読者がついた……だと……?
今回はちょっと趣向を変えて、というか、
ツイッターで面白すぎるものが流れてきたのでつい訳してしまった。
おそらくナイト・ウォッチパロも入ったプーチン漫画だよ!
これはもう訳すしかないっしょ!
http://gravetree.if.land.to/superputin/episode1.html
先越される前に!とかなり急いだものの
話しことば辞典まで使って調べたので大きな誤訳はないはずなんだが、
(意訳はたくさんあります。)
科白つきで読むとますます意味がわかんないよ……超展開! 超展開!
エピソードⅡが待ち遠しくてたまらないのだが、
描き手の身の安全も危ぶまれてならない。無茶しやがって……。