英語になってる 和牛 WAGYU | YOLO! 人生は一度きり! NYから東京の生活

YOLO! 人生は一度きり! NYから東京の生活

2014-2016年はニューヨーク生活、2017年からは東京の生活を書いてます。

和食はニューヨークで人気があります。

和牛 WAGYU というのはもう英語になっていて、

レストランのメニューとか、スーパーとかでWAGYUという言葉はよく見かけます。

ほらね! 今夜はすき焼き SUKIYAKI
{8283889F-08E2-4DEF-85F5-52BE7754AC93:01}

てか、なんかこれ腑に落ちないなあと

{286EFB01-D6D9-4AF2-8013-A6343A71056F:01}
「American WAGYU」?

日本語でも、「アメリカ和牛」と表示されている。
{612FA0AC-DB53-4F96-A88B-61E066C659FA:01}


{FF32C0ED-5342-4B8A-A083-296A014238F6:01}

アメリカ和牛?

つまり、アメリカ産の和州牛という牛のお肉ということですか。