ケルさん…
メッセージは嬉しいけど、字幕がないよ…
最初の最後は日本語だから、これって日本向けのメッセージじゃないの??

きっと、台北での誕生日会の話してるんだろうけど
「ファンミーティング」って言葉と「台北」って言葉くらいしかわからねぇーww

うん
スタッフさんは忙しいから、そのうち字幕付けてくることを待つよw

でも、誕生日会行きたいなー
しかも800ドルって安いもんなー
まぁ、台北までの旅費はかかるんだけど
東京へいくのより安いかもしれんしなww

うーん
悩むけど、言葉わからんから台北でのチケット申し込み不安だし…
日本向けに数量限定で発売してくれんかなー

去年のウーズンの時みたいに
観光局さんツアーやってくれんかね?