今日、「足をすくわれた」
↓↓↓説明します。↓↓↓
「足をすくわれる」とは、
ちょっとした隙に付け込まれて相手に失敗させられる
という意味の慣用句。
「足をすくわれる」を「足元をすくわれる」と
間違える人が増えているという。
「足元」は文字通り足の近く、
立っているところという意味なので、
すくうことはできないので、
この場合「足をすくわれる」が正解。
「ぶぜん」や「げきを飛ばす」の意味を取り違えたり、
慣用句も「足元をすくわれる」と
間違えたりする人が7割に上ることが、
文化庁の2007年度国語に関する世論調査で分かった。
慣用句の使い方では「卑劣なやり方で失敗させられること」を、
「足元をすくわれる」とし不正解だったのは74・1%。
「足をすくわれる」の正答は16・7%だった。
ちなみに。
私も足元をすくわれるだと思っていた不正解者のひとり。
まあ。言葉の説明はこれくらいにしておこう。
今日、本当に足をすくわれた。
たしかに油断していた。
そしてやつはものすごく調子に乗っていた。
もしかして・・・と思った時にはすでにやられていた。
足をすくわれるとどうなるか?
体は宙に浮き、
上半身から地面にたたきつけられる。
やられたよ。
ブライアンに。。。。。
他のわんこと走り回ってエキサイトしすぎた
ブライアンが私の足に突っ込んできて
まさに文字通り「足をすくわれた」のだ。
気をつけろ!
ブライアン!!!
相手が私だからまだよかったけれど
子供や老人に同じことをしていたらどうなるか。。。
人間に近付いてきたとき「スローダウン」を
教えないとやばいなあ。。。
スローダウンなんて聞きやしないだろうから
どんなにエキサイトしていたって
「シットダウン」ができればいいのか・・・。
根気よくトレーニングをするしかないのかな???
足をすくわれないためにも。。。。。
↓↓↓説明します。↓↓↓
「足をすくわれる」とは、
ちょっとした隙に付け込まれて相手に失敗させられる
という意味の慣用句。
「足をすくわれる」を「足元をすくわれる」と
間違える人が増えているという。
「足元」は文字通り足の近く、
立っているところという意味なので、
すくうことはできないので、
この場合「足をすくわれる」が正解。
「ぶぜん」や「げきを飛ばす」の意味を取り違えたり、
慣用句も「足元をすくわれる」と
間違えたりする人が7割に上ることが、
文化庁の2007年度国語に関する世論調査で分かった。
慣用句の使い方では「卑劣なやり方で失敗させられること」を、
「足元をすくわれる」とし不正解だったのは74・1%。
「足をすくわれる」の正答は16・7%だった。
ちなみに。
私も足元をすくわれるだと思っていた不正解者のひとり。
まあ。言葉の説明はこれくらいにしておこう。
今日、本当に足をすくわれた。
たしかに油断していた。
そしてやつはものすごく調子に乗っていた。
もしかして・・・と思った時にはすでにやられていた。
足をすくわれるとどうなるか?
体は宙に浮き、
上半身から地面にたたきつけられる。
やられたよ。
ブライアンに。。。。。
他のわんこと走り回ってエキサイトしすぎた
ブライアンが私の足に突っ込んできて
まさに文字通り「足をすくわれた」のだ。
気をつけろ!
ブライアン!!!
相手が私だからまだよかったけれど
子供や老人に同じことをしていたらどうなるか。。。
人間に近付いてきたとき「スローダウン」を
教えないとやばいなあ。。。
スローダウンなんて聞きやしないだろうから
どんなにエキサイトしていたって
「シットダウン」ができればいいのか・・・。
根気よくトレーニングをするしかないのかな???
足をすくわれないためにも。。。。。