右膝の手術を受けて少しよくなっても、左膝も同じ道を辿るだろうし、今後の仕事を
考えると、もう立ち仕事は難しいかもしれない。
コロナ以降、在宅ワークが増えており、いろいろ求人を見てみた。
どれもきっとパソコンに長け、入力業務に慣れていたり、翻訳となるとかなりの勉強と
経験を積まなければできそうもない。
日本語教師の仕事を本格的に始めるべきなのかもしれない。
以前、オンラインレッスンのサイトに応募してみたが、結局返事はなかった。
韓国で運営されているサイトで、教える相手も韓国人ということで、韓国語がどれぐらいできるか「全然できない」「初級」「中級」「上級」とあり、自分のレベルがどれぐらいかわからず、控えめに「初級」にチェックを入れた。
そこで、はたと、いったい自分の韓国語レベルはどれぐらいなんだろう、と思った。
日本で行われる「ハングル検定」なるものは3級合格している。
しかしこれは、英検みたいなもので、あくまでも日本ベースの検定試験だ。
ならばTOEICやTOEFLのような世界共通の試験を受けなければ意味がない。
韓国語には、TOPIK(韓国語能力検定試験)というものがあり、日本では4月、7月、
10月の年3回行われている。
よし、10月にTOPIKを受けてみよう。
ハングル検定は、問題は日本語だったが、TOPIKは全て韓国語だ。
1,2級は初級レベルで「聞きとり」「読解」で、3~6級はさらに「作文」が加わる。
過去問を試してみたが、めちゃくちゃ難しかった。いかに自分の単語力がないか、思い知らされたようだ。
確かに、ドラマのセリフやバラエティの動画なら、だいたい見ればどんなことを話しているか、なんとなくわかる。でも、ニュース番組を見るとチンプンカンプンだ。
新聞やニュースに出てくる単語をほとんど知らなかった。
さあ、どうしよう。10月に受けたいと思っているが、間に合うだろうか。
もちろん5級や6級が取れるとは思わないが、なんとか3級、いや欲を出して4級は
受かりたい。
学生に戻ったように、ノートに片っ端から単語を書きまくった。何個か書いた後に、
自分で小テストを作ってみたが、覚えていない!こんなに記憶力も低下していたのか、
と落ち込んでいる暇はないので、勉強法の動画を見てみた。
するとやはり、時間のない時にノートにひたすら書いて覚えるのはやめた方がよいと。
とにかく、過去問の文章を何度も読んで、覚えていけというやり方が多かった。
読むのがすごく遅くて、聞き取りでは、聞いて理解しながら問題を読むという作業が
至難の業だった。時間も短い。これはやはり知らない単語が多いからだと思う。
大変だ‼10月までにどれぐらい覚えられるだろう。
知恵熱が出そうなぐらい、朽ちかけた脳をフル回転させている。