神武天皇即位紀元
二千六百七十八年
彌生十九日月曜日



皆様、今晩は\(^^)/
下元景太です(*^^*)
3月18日日曜日は
京都霊山護國神社
清掃活動に参加しました。
主な参加者が
山中浩市さん、
重富和幸さん、
北島聡之さん、
本間仁さん、
藤原耕さん、
向井拓夢さんです。
久し振りに
沢山の方々と
会えて光栄に思います。
私と山中さんは
今年の四方拝、
お互い靖國神社にいて、
もう少しで
会えたところでした。
さて、日々
京都霊山護國神社
清掃活動と私が
東京に訪問した時に
靖國神社と明治神宮を
参拝して思う事、
海外にある日系人街に
靖國神社、明治神宮、
京都霊山護國神社の
様な神社を
建立するべきで
ないかとも考えます。
我が皇国の
国家神道の理解を
深める為、我々の先人が
成し遂げた事を伝える為です。
もし海外に
日系神社を建立させるなら
皇国語と英語を
理解出来る宮司さんが
必要です。
日系神社には
紀元節等の
我が皇国行事を入れて、
日系神社をより 
綺麗にする為の
清掃活動が
必要だと思います。
日系神社は
ディズニーリゾートと
ユニバーサルスタジオ
の街並みと似た感じです。
久々に会った方々を
見て思う事、
国家を愛する一面が
一緒でそれが
何より大切な事です。
その反面、いつかは
旅立つ事もあります。
出会いと別れが
大きい事があっても、
昨日の清掃活動の
方々とはこれからも
交流していきたいです。
私はもし東京に
旅立っても
時には関西に戻り、
京都霊山護國神社の
行事には
参加したいと思います。
皆様、良い夜を! 


Everyone, 
Good Evening (^^) / 
I am Keita Shimomoto (* ^^ *) 
On Sunday 
March 18 I 
participated in 
Kyoto Ryozen Shrine 
Cleaning Activity. 
I am honored to 
meet many people 
in a long while.
 Me and 
Kouichi Yamanaka 
were in 
Yasukuni Shrine 
each other 
this year 's 
quadrilateral 
shrine, and I was 
just about to 
meet them. 
Well, every day 
I am visiting 
Yasukuni Shrine 
and Meiji Shrine 
when I visit 
Tokyo in the 
Lushan 
Guardian Shrine 
Cleaning Activities, 
I think to 
Yasukuni Shrine, 
Meiji Jingu Shrine, 
Kyoto Ryozen Shrine 
I should think that 
a shrine like that 
should be built. 
In order to 
deepen our 
understanding 
of our 
empire's 
national Shinto, 
it is to tell 
what our pioneer 
accomplished. 
If you want to 
build a Japanese 
shrine overseas,
 you need 
Mr. Shoji who 
can understand 
the 
Imperial language 
and English. 
I think that 
it is necessary 
for the 
Nikkei Shrine 
to have my 
embankment 
events such as 
the Congregation, 
to clean up the 
Nikkei Shrine more 
beautifully. 
Nikkei Shrine is 
similar to the 
streets of 
Disney Resort and 
Universal Studios.
Things to think 
about seeing people 
who have been 
together 
for a long time, 
one side that loves 
the state is one 
thing and that is 
more important 
than anything else. 
On the other hand, 
someday I will leave. 
 Even if encounters 
and parting are great, 
I would like to 
exchange  
with people from 
the cleaning 
activities yesterday 
from now on. 
If I travel to Tokyo 
sometimes I will 
return to Kansai 
and I would like to 
participate in 
the events of 
Kyoto Ryozen Shrine. 
Everyone, 
Have a Good Night.