数日前に用事があり太子駅にほうに行きました。
太子と書いて「プリンスエドワード」。
なかなかね、しゃれたお名前です。広東語では何て言うのかまだ知りません
香港の何が難しいって、まずは語学云々より(これは今でも困っているから)地名を覚えるのに苦労したさ。
まだ覚えられない漢字は知っていても読みかたの分からない地名があるし。
北角と書いてノースポイント。あぁ、北ノースの角ポイントだしね。
中環と書いてセントラル。環の中・・・・でセントラルかな。
もちろん広東語読みでも読みますけどね。
かと思えば、天后と書いて「ティンハウ」。あれ?
天=テン=ティン(ありっちゃありかな)
后=ハウ
ハ~ウ????
英語読みしたり、広東語だったり・・・(多分日本人がかってにそうしているんだろうけど)
もう在香港年数の長ーいお方だと、
銅鑼湾=コーズウェイベイ=トンローワン
金鐘=アドミラリティ=ガムジョン
となるわけで。
コーズウェイベイで覚えているのに「トンローワンでね」とか言われると「そこはどこですけ?」となるわけです。
今も苦労しています。
話がずいぶん反れました。
その先日いった太子。
午前中の用事で終わったのが10時半過ぎ。
いっつものんびり家事をしているディシャンがその時間に
うちからは近くはない場所に行き用事を終わらせるためには
朝ごはんなど食べている時間などありません。
ということで、小腹がすいたディシャン。
どうしよっかなー。ちょっと甘いもの食べて電車で帰ったらお昼になるなー。
と思ったけど。
あと30分したら!!!
行きたくても行けない!!(家族がローカル飯大嫌い)
香港グルメ系大御所ブログなどなどで大絶賛の!!!!!(いつもお世話になってます~)
遠くて行くことはないかしら?と9/10ぐらいはマジで諦めていた、
「美味餃子店」
に行けるチャンス????
と覚悟を決めて。
何故覚悟を決めるのかと言えば、
ローカルレストランに一人で入るのが未経験うふ
だったからです。
大行列だってどこ(のブログ)も書いてある。
香港人いっぱいだったら、
英語が通じるか?
いやいや、餃子の中身を英語でちゃんと説明して、というより英語力の無い私に
言葉での注文は無理。
「アンタ何言ってるか分かんないから帰れ!」
なんて言われちゃったら、
「はっはい!!!荷物まとめて日本に帰らせてもらいますーーー!!!!」
ってなるよね?
え?私は図太いからならいけど
でも言葉ができないってネックよね。
狙い目は、今まさに訪れようとする、ま~さ~に開店直後!!!!
これ行かなきゃいつ行くのさ。行けるのさ。
ってことで行ってきました。
まだ時間があったのでまずは場所を確認して、
まだ時間があるので、ぶらぶらし、
まだまだ時間があったので他もぶらぶらして、
開店まであと5分!!!
いいかんじじゃなーい?とお店に向かって歩いて行って
11時03分。
超完璧!!!!
ってこと続きはWEBで。
じゃなくて、また(たぶん)明日!