◎「しりくめなは」

「しりくめなは(尻組め縄)」。「くめ(組め)」は、「くみ(組み)」が自動表現である場合の他動表現。動詞「くみ(組み)」は自動表現も他動表現もある。尻に組ませた縄(なは)、とは、編んだ状態が人の尻を思わせるような、太い縄です(たとえば、出雲大社(とくに神楽殿)のあの巨大な注連縄)。『古事記』にある表現(「尻久米 此二字以音 縄」(『古事記』))。これが控(ひ)き度(わた)され天の岩戸は鎖(とざ)された(それにより、世界が永遠の闇につつまれることはなくなった。天照大神が天の岩屋戸にこもったのはスサノヲノミコトが原因であり、出雲大社に祀られているのはスサノヲノミコトの子孫たるオオクニヌシノミコトなのです。つまり、二度と岩屋戸が開かぬように、ということです。岩屋戸が開かず絶望の闇がおとずれなければ、スサノヲの力や勢いはむしろ人々に幸福をもたらすのです)。

「…卽(すなは)ち布刀玉命(ふとだまのみこと)、尻久米(しりくめ) 此二字以音 繩(なは)を其(そ)の御後方(みしりへ)に控(ひ)き度(わた)して白言(まを)ししく、『此(これ)從(より)內(うち)に、な還(かへ)り入(い)りそ』とまをしき。故(かれ)、天照大御神(あまてらすおほみかみ)出(い)で坐(ま)しし時(とき)、高天原(たかまのはら)も葦原(あしはら)の中(なか)つ國(くに)も、自(おのづか)ら照(て)り明(あか)りき」(『古事記』)。

 

◎「じりじり・ぢりぢり」

・「ジいり(自炒り)」。自ら自らを炒(い)る状態になること。「なかなかやって来ないのでじりじりしながら待っていた」。

・「ヂいり(持、入り)」。「持(呉音、ヂ)」は、そのまま持ちこたえる、の意。「持(ぢ)、入(い)り」は、(動態が)そのまま持ちこたえ(止まり保存され)、入(はい)り、の意。「敵がぢりぢりと迫って来た」。

・「ヂいり(地炒り)」。大地を炒(い)り、の意。「太陽がぢりぢりと照りつける」。

これらすべて、歴史的に、表記は厳格に「じ」と「ぢ」が維持されてはいない。