4月を目前に何か新しいことを始めたくなるのって、なんなんでしょうね?

最初のやる気だけで、大体三日も続かずに断念してしまいますが・・・ガーン

 

毎年のことながらも、今年もまた飽きずに新たなチャレンジをしたくなり、

NHKラジオ講座を始めました。本日4月24日。

 

奇跡的に継続できているびっくりマーク

 

1日15分っていうのが、手軽でいいのかな。

たとえ1日できなくても簡単に取り戻せるし。

この調子で来月も頑張る!

 TODAY'S
 
学習スタート

 

Lektion 1

M: Oh nein! Mein Gepäck kommt nicht!

P: Hallo?

M: Das Gepäck... mein Gepäck...

P: Kommt Ihr Gepäck nich?

 

Lektion 2

P: Ist Ihr Gepäck ein Koffer?

M: Nein. Ein Rucksack.

P: Ein Rucksack... Da! Da ist ein Rucksack!

M: Wo? Ja! Das ist mein Rucksack! Vielen Dnak!

P: Bitte schön.

 

Lektion 3

M: Der Zug nach Hamburg-Dammtor... Entschuldigen Sie bitte!

F: Ja.

M: Färht der Zug nach Hamburg-Dammtor?

F: Ja. Die S1 färht nach Hamburg-Dammtor.

P: Danke schön!

 

Lektion 4

M: Jetzt bin ich hier. Und die Straße geht nach Süden.

F: Ja, genau. Hier ist eine Bank und das Restaurant ist daneben.

M: Ist das Restaurant italienisch oder chinesisch?

F: italienisch

M: Vielen Dank!

 

Lektion 5

M: Ein bisschen teuer... 

P: Hallo!

M: Sind Sie vielleicht...? Gestern am Flug hafen...

     あなたはひょっとして・・・?

P: Ja! Was machen Sie hier?

M: Ich suche ein Restaurant. So ein Zufall!

           なんという偶然!

 

Lektion 7

P: Ich nehme ein Tagesmenü und Kännchen Tee.

         (小さいポットに入った)紅茶

M: Ich nehne auch ein Tagesmenü und einen Kaffee.

K: Gerne. Einen Augenblick bitte.

     少々お待ちください

M: Also, ich heiße Masato.

P: Mein name ist Petra Wagner. Kommen SIe aus Japan?

M: Ja!

 

Lektion 8

M: Frau Wagner, malen Sie gern?

            絵を描く

P: Nein! ...Ich bin Comic-Zeichnerin.

    Aber nicht professionell.

M: Comic-Zeichnerin! Wunderbar!

          素晴らしい

P: Danke, aber sprechen Sie etwas leiser.

           leise:静か

 

Lektion 9

P: Sie Sprechen gut Deutsch.

M: Danke. Mein urgroßvater, aslo der Vater meiner Großmutter, 

     war Deutscher und ich lerne fleißig Deutsch.

                                   真面目に、一生懸命に

P: Ach so! Spricht Ihre Großmutter zu Hause Deutsch?

M: Nein, sie spricht nur Japanisch.

P: Ach so...

 

Lektion 10

M: Meine Großmutter ist in Japan geboren und sie sprich nur Japanisch.

      Ihr Vater heiß Stefan Bäcker.

      sein動詞 + in ... + geboren:...生まれ

P: Bäcker mit ä oder Becker mit e?

M: Bäcker...?

P: Wahrscheinlich ist Ihre Herkfunt norddeutsch.

 おそらく     ルーツ、出自

 

Lektion 11

P: Hm... Bäckerei Anna-Klaus... Leider kenne ich den Namen nicht.

   残念ながら(その次は語順2番目になるので動詞がくる)

     Wo finden wir sie?

M: Irgendwo in Norddeuschland.

 どこかに、どこかで

F: Das ist nich einfach.

    Aber gut, sucheh wir morgen einmal die Bäckerei?

 文頭に動詞を置いて疑問文

 →「〜しましょうか?」誘い

 文頭に動詞を置いて文末下げる

 →「〜しよう!」少し強めの誘い

M: Ja, gern! Danke!