ワシ、
文章ではかけても、
話すとなんでか間違える、
ちゅうことが、
結構あります。


ちゃんと覚えてない、ってのと、
話す時、いっつもなんも考えないで(文法とかって言う意味)話ちゃうからだと思うけど、

一番は「クチが覚えちゃった」ってのが大きい。

間違った文法で何度も言ってると、
音楽、歌と一緒で、クチが音?で覚えちゃって
ヘロン~~ってクチから出ちゃうんだよねぇ~~~☆(ー'`ー;)

で、
そんな多々ある”ヘロ~~ンなミス”の中で、
カナリ高確率でやってしまう間違いが、


一口(ちょと)飲んでいい?って聞く、

Can I try some (of your water) ?

Can I have some (of your water) ?


なぜかいつも思わず

Can I bait some? ちゅっちゃうん(って、言っちゃうん)だよねぇ~~☆☆☆m(__;)m


”かじる”ってあんた・・・ ガーン ですわ。


で、昨日、
とうとう?聞くに堪えかねた?ウチの”はにぃ~”が、


「いや、水はかじらんから☆(-"-)☆」

と、

「いい?一口頂戴、一口飲んでいい?はコレね!」と

カフェで 紙に書いてまでくれちゃったよ・・・ガーン

よっぽど気になっていたらしい・・・


あちゃぁ~~~(ノ゜◇゜)ノ☆




ちなみにその紙の中にあったセンテンスの中で、


普段はコレ一番使う、ってたのが、


Can I have a sip? (シップ)


スラング?らしいんだけど、言われて見れば、よく聞くので、チトご紹介?でした。


ま、こんな間違いをするのはワシぐらいだと思うんだけどさ☆(T^T) (笑)