実は”コレ”の発音が難しい。
Excuse me.
Butter
Today
勿論、
ちょいと長くなった海外生活なので![]()
会話に支障ない位には発音できるようにはなったけど・・・
もぉ~~~っと、突き詰めて、
”VAN人間 of カナディアン”に近い、(ネイティブ)発音に限りなく近く言うには、
実は、
Excue me は 「えくすきゅーず みー」 じゃなくて、
X エックスの”クス”の方に重点を置いて、その後、
餃子のGYOに近い音を用いて、
《ぇくす ぎゅーず みー》って感じ。
Butter は 間違っても「ばたー」じゃなくて、
”tt”のところが、やもすると 「D」に近いサウンズで、
《 ばら~ +(ばだぁ~) 》
still (いまだ) けつまずく・・・(-"-)☆
しかもコレの応用編がイッパイ英語にはあって泣く。(T^T)
よく使う
Today に限っちゃ、「とぅでぃー」なんて、実は発音せんくて、
《 クチを リラックスした状態で!
軽く ”つ” or ”っぅ”? ”った” 》
みたいな音で発音するらしい。
コレ、
ネイティブめざしたら、意外に、カナリ、難しい・・・!!<(T◇T)> (For me)
まぁ むじゅかしい(難しい)のは当たり前!?
日本の 母音(Vowel) は たったの 5個 で
英語は 21? 22? も! だもぉーーん ![]()
口、クチ、くちがおっつきましぇ~~~ん☆
あぁ・・英語クチが欲しい・・・