「パンツを破いた。」・・・![]()
ええ・・・
こんな簡単?な単語が出てきませんでした![]()
![]()
それでも話す相手が居る以上、
会話ってのは続くもんで・・・
とっさに言った言葉が
「Did you broke your pants?!」 だよ☆(-。-;)
パンツ『壊したの?』って、あーた・・・![]()
そんなんで、会話の後に検索検索![]()
私の”Goodぱーとなぁー”である「デック」(電子辞書)
によると、
「破く」は tear (v) らしい。
って事は、
『Did you tear your pants?!』
が正解かぁ(-。-;)~~~☆
☆本日の英語☆
tear = 破く