スペシャエリア | 没問題!

没問題!

livedoorブログから引っ越してきました。五月天ファンのブログです。

おかげさまで、私も見ることができました~!非常感謝!
詳しいレポは
こちら(いつもお世話になってるflumpoolファンのkumacdさんのブログ)

こちら(五月天ファンのrenmeiさんのブログ。他の記事も楽しいです!)
で取り上げてくださってるので、スペシャ見られなかったよって方はそちらでレポをご覧ください。詳しく書いてくださってるので、番組見たのと同じくらいワクワクします!



せっかくなので私も感想をばー!



みなさまおっしゃってたけど、阿信の登場時のピースはすごいわー。
「今日のゲストはflumpool×Maydayでーす」って言われて、100人中99人が「どうもー」ってお辞儀する場面で、正面見据えてピースサイン・・・。おwじwさwんwwwどうした37歳!!

2004年のワールドツアーて、Final Homeですかね。日本までたどり着いたのは2006年にようやくでしたが・・。

通訳されてたのは、以前NHKの「アジア・ミュージック・ネットワーク」の隆太さんレコーディングの発音指導のシーンでも映ってたかわいい方ですよね。かわいい方!じぇらしー(笑)。
日本語がちょっとたどたどしくてご不満だった方もいらっしゃったようですが、大きな誤訳や訳モレもなかったし、良かったんではないでしょうか。でも大意は伝わっても、ちっこい助詞のミスとかで、耳にひっかかって聞き取りにくくなるんでしょうね。これは私も外国語を習ってる身としては、気を付けなくてはいけないところ。意味が通じる、以上のところを目指す必要があるんですよね。

flumpoolさんがダブルアンコールで「OA OA」反対されたのは、本編で一度やった曲だからですか。カバー曲だからかと思いました。やっぱりオリジナルが聴きたいんじゃないかな~。

瑪莎がフリフリしてたのは、コアラのマーチですよね。
これこれ
ちなみに瑪莎は別にこれ食べるのが好きなのではなくて、ネットで見たから試してみただけだそうで。


あー、ホントに日本に出てくるんですよね。すごいなー。ドキドキやなー。
その、15曲も入るってゆうアルバムはいつ出るのかな。
お友達に言われて初めて気づいたんですが、ホントだ、「日文單曲,好幾首」てゆってる!日本語の曲、複数あるんですか!
しっかし、「單曲」って、いわゆるシングルのことかと思ってたけど、アルバムの話してるのに單曲って・・・ややこしいな。どんな感じなん。あーもう楽しみすぎるわ。でもきっと阿信の日本語曲とか恥ずかしくっておいそれと聴けないわ。あーでも聴きたいわ。でも聴けないわ。あはんうふん。

それにしても日本のTVで五月天ってねー。
ああー。
夢のよう。
ぽわわんぽわわん。


コラボ新曲成功祈願!いっぱい来日してね~。
よかったらクリックお願いします!
にほんブログ村 音楽ブログ C-POPへ
にほんブログ村