¡Hola!  虹

 

¡Gracias por leer mi blog!

 

げんきにしていますでしょうか。

 

皆さん、

最近、美しさを感じますか。

私は

「和」の言葉は興味がある。

「和」っていう言葉は

深いコンセプトですね。

 

もし、

このコンセプトわかると

日本人が

感じられ美しさっていうのが

感じられるになるそうです。

 

Es muy dificil 

pero eso me atrae.

 

皆さん、

「和」の美しさかんじらえますか。

はい〜

 

ちなみに、

私ペルー人です。

ということので

 

今日はメインテーマ入って行こう

と思いますけど

ペルーになっているの

日本語の単語について

 

日本語のままで通じる単語

今日3つをシェアします。

 

1. KATANA

刀といいた場合はスペイン語は

CATANA 発音は同じです。

スペイン語の辞書も記載されてる。

「日本語から来たもの、

サムライたちは戦いのために使っていた」

実はペルーは KATANA「刀」

動詞は CATANEAR 

罰する、または殴るの意味。

最近若者あんまり使えますんと思う。

 

2. SUSHI ・MAKI 

これは、世界用語ですね。

最近お寿司を食べられるレストラン増えて

弟だとっても好きです。

あとは、

お寿司と巻きハッキリわかりますね

 

3. KAKI  スペイン語 Caqui

発音は同じです。

単数形 el caqui  

複数形 los caquis

 

はい

3つを紹介しました。

ということで

また明日

たのシェアをしたいと思います。


GraciasうさぎHasta luego ウインクビックリマーク