英語のコンプレックス解除 クリニック 院長 かなめ(川島 浩一) です。
☆詳しい自己紹介はこちら 10月になりましたね。 秋本番になりましたが、 残暑厳しいですね。 秋は英語でfall/autumnと 言いますね。 私にとってこの言葉は 初めてアメリカ英語、イギリス英語 の違いを知ったきっかけです。 fallはアメリカで使われています。 もともとは、イギリスの古い英語 と言われています。 昔イギリス人がアメリカに渡って 今もこの言葉が使われています。 一方イギリスでは、autumnを 使うことが多いです。 これはフランス語から来たと 言われています。 話は変わりますが、 日本の教育ではアメリカ英語を 習います。 そこで思うのは秋のセールは 街なかではautumn sale って見ますよね。しかし、fall saleとは 日本で見たことがありません。 アメリカ英語が多い 日本なのになぜかこれは イギリス英語…
響きがいいのか、 fallは落ちるというのが あるので避けているのか なぜでしょう? ちなみにautumnのnは発音 しませんのご注意を! この記事が必要な方に お役に立てますように。 ご覧いただきありがとうございました。