こんにちは、タカヒロです。
いつもお読み頂きまして、ありがとうございます
東京は北風が強く、昨日より寒く感じますね
イチロー選手との対戦を望んでいるエンゼルスの大谷選手。
実際に実現できたら相当盛り上がります。頑張れ~。
本日は「一層の努力をする」よいう表現をご紹介します。
TOEICなどでは見かけませんが、覚えておくと良いでしょう。
Explanation:
To go the extra mile is to do more than is expected of you.
日本語訳:
go the extra mile は、期待されている以上のことをする、つまり、一層の努力をする、という意味です。
When it comes to recycling, I always go the extra mile to help save the environment.
「リサイクルの事なら、環境を守る事を助ける為に私はいつもより一層努力をしている。」
何か凄いことをするというより、少し頑張ってみるという感じです
本日の情報が参考になれば幸いです
![]() |
超一流になるのは才能か努力か? [ K.アンダース・エリクソン ]
1,998円
楽天 |
![]() |
天才とは努力を続けられる人のことであり、それには方法論がある
1,200円
Amazon |