こんにちは、タカヒロです。

いよいよ平成31年卒業の大学生を対象にした就職・採用に
関する会社説明会の開催などが1日に解禁されましたねクラッカー

企業の採用活動が本格化する季節ですね。

そこで本日は「目的に向かって第一歩を進める」という熟語を
ご説明いたします。就活生に向かって声をかけて上げてください!

Explanation:
To get your foot in the door is to start working in a particular field, at an organization, etc. - usually in an entry-level or similar position - where you hope to have more success in the future.


日本語訳:
get your foot in the door は、将来成功したいと望んでいる分野や組織などで、通常、新入社員または同等の地位で、働き始める、という意味です。

緊張した面持ちの学生が電車に乗っていましたが、
なんだか懐かしいですね。勉学も頑張ってねあせる

いつもご覧頂きまして、ありがとうございます。

本日の情報が参考になれば幸いですクラッカークラッカー