その次に、続くフレーズをいくつか。 □ "How can I help you?" 何かお探しですか。 □ " Let me know if you need any help." 何かあればおっしゃって下さいね。 □ "Just letting you know that we have 20% off sale for all the items in store today." ご参考までに、今日は店内の商品が全て20%オフです。
余談:Helloが他にも使える状況 ① 電話に出る時の「もしもし」 ② 名前のわからない人の気を引く時 (例:忘れ物をしたお客さんを追いかけて呼びとめる時など) Excuse me! すみません!と叫んでもいいけれど、Hello!ちょっと!という感じに。 ③ かわいい赤ちゃんに話しかける時 顔をみて、はっろぉお~。
少々、機能過多なところが日本らしい。 皮肉っぽく、おかしな日本のテクノロジー(Weird Japanese technology)といわれますが、海外にはない、ユニークなところがクールジャパンなんでしょうね。 これも製品改良で、機能を追求し続けた結果か、もはや、あったらいいなという機能ではなく、製品の方がこんな機能があるから使ってみてよ、というユーザーに対する提案型の商品が沢山でています。