British Columbia州にはUBCだけでなくSFUという名門大学がある。Christianの出身大学だ。SFUがVancouverのダウンタウンからどのくらい離れているかという話で彼が"as the crow files"を使った時、Larsが面白がって「スウェーデン語では鳥が飛べばという表現を使う」と言い出し、「日本語では何と言うんだ」と僕に振られた。「直線距離にして」とは何とも単純な表現で「日本語は面白みに欠ける言語だ」と言われてもしかたない。英語では"a crow"ではなくて"the crow"というところがまた興味深い。辞書で調べてみたら"in a crow line"という熟語も見つけたが、こちらは誰も使わないという。僕らが住んでいるTorontoのダウンタウンのすぐ南、Ontario湖にいくつもの群島が浮かんでおりToronto島と呼ばれている。"Toronto Islands are 4 km away as the crow flies." すぐ近くとはいえ、カナダ最大の都市の中心部を抜け、フェリーに乗らねばならないので2時間ぐらいかかるだろうか。なかなかいい公園になっていて、休日は多くのTorontonianで溢れている。