The image from ホセ アルベルト- トピック YouTube Chanel 

 

 



 

One of the Best Latin tune from PERU !!!

 

 

"La Flor de la Canela " は、チャブカ・グランダが作曲したペルーのポピュラーな歌と踊りである。女性の美しさとシナモンの花の甘い香りを表現したラブソングです。この曲はペルー音楽の古典とされ、南米で広く親しまれている。

 

 

"La Flor de la Canela" 

 

One of the most popular Peruvian song and dance that was composed by Chabuca Granda. It's a love song that describes the beauty of a woman and the sweet fragrance of cinnamon flowers. The song is considered a classic of Peruvian music and is widely popular in South America.

 

 

 

 

 

This is José Alberto version - Esta es la versión de José Alberto

 

 

 

Nice & Cool and Very Smooth version !!! and very emotional Latin tune verdad !!!!

 

とてもスムースでパッションに満ちている曲!!! ご機嫌な曲!!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The song's details from Wikipedia 

 

 

 

 

 

 

 

 

Original version - Versión original

 

 

 

 

 

 

 

Es Muy interesante y Muy Cool verdad !!!?

 

 

Keep on Jazz Todos  !!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La flor de la canela

 

 

Déjame que te cuente, limeña

Déjame que te diga la gloria

Del ensueño que evoca la memoria

Del viejo puente, del río y la alameda

 

Déjame que te cuente, limeña

Ahora que aún perfuma el recuerdo

Ahora que aún se mece en su sueño

El viejo puente, el río y la alameda

 

Jazmines en el pelo y rosas en la cara

Airosa caminaba la flor de la canela

Derramaba lisura y a su paso dejaba

Aroma de mixtura que en el pecho llevaba

 

Del puente a la alameda

Menudo pie la lleva

Por la vereda que se estremece

Al ritmo de sus caderas

 

Recogía la risa

De la brisa del río

Y al viento la lanzaba

Del puente a la alameda

 

Déjame que te cuente, limeña ÁAy!

Deja que te diga morena mi pensamiento

A ver si así despiertas del sueño

Del sueño que entretiene, morena,

Tus sentimientos

 

Aspiras de la lisura

Que da la flor de canela

Adornada con jazmines

Matizando tu hermosura

 

Alfombra de nuevo el puente

Y engalana la alameda

El río acompasara

Su paso por la vereda

 

Y recuerda que

Jazmines en el pelo y rosas en la cara

Airosa caminaba la flor de la canela

Derramaba lisura y a su paso dejaba

Aroma de mixtura que en el pecho llevaba

 

Del puente a la alameda

Menudo pie la lleva

Por la vereda que se estremece

Al ritmo de sus caderas

 

Recogía la risa

De la brisa del río

Y al viento la lanzaba

Del puente a la alameda

 

 

from

https://lyricstranslate.com

 

 

In English

 

The Cinnamon Flower

 

The Cinnamon Flower

 

Let me tell you, Limeña

Let me tell you the glory

Of the dream that evokes the memory

Of the old bridge, the river, and the boulevard

 

Let me tell you, Limeña

Now that still it perfumes the memories

Now that still it sways in its dream

The old bridge, the river, and the boulevard

 

Jasmines in the hair and roses on the face

The Cinnamon Flower walked airily

She spilled candidness and on her way, she left

The aroma of mixture that she carried in her bosom

 

From the bridge to the boulevard

Her tiny feet have taken her

Along the sidewalk that trembles

To the beat of her hips

 

She gathered the laughter

from the river’s breeze

And threw it to the wind

From the bridge to the boulevard

 

Let me tell you Limeña, Hey!

Let me tell you, tanned girl, my thought

To see if you wake up from the dream

The dream that entertains, tanned girl,

Your feelings

 

Breathe in the smoothness that

The Cinnamon Flower gives

Decorated with jasmines

Coordinating with her beauty

 

Carpet the bridge again

And embellish the boulevard

For the river will mark the rhythm

Of her walking along the sidewalk

 

And remember that

Jasmines in the hair and roses on the face

The Cinnamon Flower walked airily

She spilled candidness and on her way, she left

The aroma of mixture that she carried in her bosom

 

From the bridge to the boulevard

Her tiny feet have taken her

Along the sidewalk that trembles

To the beat of her hips

 

She gathered the laughter

from the river’s breeze

And threw it to the wind

From the bridge to the boulevard

 

 

from

https://lyricstranslate.com