ああ、勘違い! | は じ め て く ら ぶ

は じ め て く ら ぶ

英語翻訳者ときどきニセ料理人・園芸小僧が、
仕事、ことば、好きな食べもの、花、音楽などについて語ります♪

最近のベランダ。暑いですが写真撮ってみました。

ブラックベリーは、すっかり赤くなりました(↓)。が、もっと黒くなるのかな? ブラックベリーだしね。
黒っぽいやつは赤いのよりは甘いですが、全体に酸味が強くて種も大きい……微妙。

は じ め て く ら ぶ-ブラックベリー2

こちらはチェリーゴールドという名前のプチトマト。意外なことに、オレンジ色でした(↓)
まあまあ甘いです。冷やし中華に大活躍。

は じ め て く ら ぶ-チェリーゴールド

先日、とうもろこしの上の花を写真に撮って、これがどうやって実になるのかと書きましたが、
あれは雄花で、下のほうにできるのが雌花で、これが実に成長するらしいです(↓)。

そういえば、昔、下のほうに実ができているのを見たことがあるのに、うちのは上で変だなあ、
と思っていました(・∀・)~~。ああ、勘違い~~。

は じ め て く ら ぶ-コーン雌花


にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ
にほんブログ村