MAMMA MIA! The Movie 2回目
毎月一日はシネマデーと言うことで、ウチの奥様とシネマデート。
MAMMA MIA!を見てきました。
二回目と言うことで主役以外のダンスとかを少し引いた感じで見たのですが、どうしても英語の歌詞に四季舞台版の日本語詞が混じって頭の中を駆け巡ります。
この映画は吹き替え版がないのですが、DVDが発売されるときには、四季キャストの吹き替え版を作ってくれたら嬉しいですが・・・。
ウチの奥さんによると、メリル・ストリーブのドナが老け過ぎなので、保坂さんや五東さんの若々しいドナを見慣れているので違和感が強かったとのこと。
群舞のシーンで舞台版以上に多人数で踊るのが迫力あります。特に男女別々の港のシーンや独身最後の夜のダンスなど素敵です。
お気に入りのシーンは、昔を懐かしんで歌う"Our Last Summer"、サムがドナに改めて告白する"SOS"、ドナがサムにかつての破局を詰る"The Winner Takes It All"。
早く、DVDを家で賭けて一緒に唄いたいです。