和訳の仕事で、理解できない英単語が出てきたときにいつも手入力している必殺フレーズがあります。
たとえば leading edge の定義を調べる場合は以下のように書きます。
"the term leading edge refers to"
"leading edge describes"
"leading edge means"
すると、上記のフレーズに続く文章を含むページが検索されるのです。
つまり、「用語(上記ではleading edge)は~を意味します。」のような英文が見つかるのです
翻訳の原稿からは読み取れないものを別の文章から見つけることができるかもしれません。
というわけで、この検索フレーズの表現を一気に自動で検索する検索式を紹介します!けっこう便利。
右クリックでGoogle!のAタブ(英語検索用)に登録してください。
https://www.google.co.jp/search?num=100&safe=off&q=%28%22term+myKW%22+OR+%22myKW+refers%22+OR+%22myKW+means%22+OR+%22myKW+describes%22+OR+%22myKW+illustrates%22+OR+%22myKW+depicts%22%29
![](https://stat.ameba.jp/user_images/20141202/18/gidgeerock/0f/3c/p/t02200294_0435058113147298836.png?caw=800)
これを実行すると
("term leading edge" OR "leading edge refers" OR "leading edge means" OR "leading edge describes" OR "leading edge illustrates" OR "leading edge depicts")
がGoogleの検索窓に入力されます!
で、結果は以下の通り。ヒントが見つかると思います。
![](https://stat.ameba.jp/user_images/20141202/18/gidgeerock/7a/3e/p/t02200261_0739087813147301148.png?caw=800)
Webから定義を調べて100件を列挙します。
かなり効率アップ!
▼関連記事
【右クリックでGoogle!】右クリックでGoogle!活用方法の目次
【右クリックでGoogle!】串刺し検索用の検索式の作り方
【開催報告】右クリックでGoogle!徹底活用セミナー