先日解いてみて間違えたところを確認する作業をしました。

語彙・文法の問題をやったのですが、
電子辞書で調べても出てこないのもあって、

(調べ方が悪いだけかもしれませんが汗

長らく本だなでホコリを被っていた
韓日辞典も取り出して
調べながら勉強しました。

電子辞書でも韓日辞典でも解らなかったところは
今度公文の先生が来られたら
質問してみようと思いますニコニコ


正直な話、語尾なんかを辞書で調べても

母音語幹・ㄹ語幹のㄹ脱落形および尊敬補助語幹につく接続語尾.母音体言の後では指定詞の語幹이が省略されることがある.・・・


・・・なんて、日本語で読んでもハァ?って感じなので
今日は例文を参考にすることにしました。


最初に電子辞書の例文ダウン

의복은 누더길망정 마음만은 왕후장상.
(服はボロでも心だけは錦)


そして韓日辞典の例文ダウン

가난할망정 즐겁게 산다.
(貧しくあっても楽しく生きる)

굶어죽을망정 도둑질만은 하지 않겠다.
(飢えて死ぬことはあっても泥棒だけはしない)



辞書の例文作る人って貧乏な人が多いのでしょうか・・・?

でもこれで「ㄹ망정」はカンペキです音譜

人気ブログランキングへにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へにほんブログ村 IT技術ブログ iPhoneアプリ開発へ
ランキング応援よろしくお願い致します!