Red Velvet & aespa「Beautiful Christmas」和訳 | まみんのブログ

まみんのブログ

韓国語の歌詞、文章の和訳。
和訳のリクエストはお気軽にお問い合わせください。
アメンバー申請の際は「アメンバー申請について」というテーマの記事をご一読いただき、注意事項をご確認ください。

2022 Winter SMTOWN : SMCU PALACE

 

Red Velvet & aespa「Beautiful Christmas」日本語訳


 

 


Hold on!
Yeah can you see what I see?

한 장 남은 달력에
一枚残ったカレンダーに

괜히 맘이 두근대
なんだかときめくの

기다려온 계절
待ち遠しかった季節

내가 사랑하는 Winter
私が大好きな Winter

(I love winter)

깊은 나의 옷장 속
私のクローゼットの奥から

빨간 양말 꺼내봐
赤い靴下を取り出すの

너무 기다려온 순간이야
ずっと待ってた瞬間

(너무 멋진걸)
(とても素敵)

Jingle bell jingle bell
Jingle bell all the way

Carol이 울리는 거리
キャロルが響く街

익숙한 Radio melody
聞き馴染んだ Radio melody

Ah that’s right
That’s right yeah

어린 아이처럼 난
私は幼い子供のように

뛰놀아 Everywhere
飛び跳ねる Everywhere

Here and there out there

아쉬웠던 순간도
心残りのある瞬間も

다 웃으면서 보낼래
笑顔で全部見送ろう

하얀 눈처럼 가득 쌓인 추억 속
白い雪のようにいっぱい積もった思い出の中

함께해 줘서 참 고마워
一緒にいてくれて本当にありがとう

Everybody come have yourself a
Beautiful Christmas

우리 힘껏 달려온 One year
私たちが一緒に駆け抜けた One year

마지막을 즐겨
最後を楽しもう


Everybody come have yourself a
Beautiful Christmas

우리 함께 하는 오늘이
私たちが一緒に過ごす今日が

The best time of the year

흰 눈처럼
白い雪のように

기다렸던 이 순간들
ずっと待ってたこの瞬間

Best time of the year
Best time!

Ding ding dong 어서 놀러 와
Ding ding dong 早く遊びにおいで

이제 우릴 위한 Party time
今私たちのための Party time

Check it wishlist 적어보자 미리
Check it wishlist 書いておこうよ

몇 개 적었어? 두 손이 모자라
何個書いた?両手じゃ足りないね


가장 마지막의 아쉬움과
一番最後の寂しさと

다가오는 설렘
近付くときめき

12월이 내게 더욱 의미 있는 건
私にとって12月は深い意味があるの

끝은 또 다른 시작선
終わりは新しい始まり


다시 돌아온 여기 올해 겨울도
また戻ってきたここ 今年の冬も

너와 함께라 더 따뜻해
あなたと一緒だから暖かい


Everybody come have yourself a
Beautiful Christmas

우리 힘껏 달려온 One year
私たちが一緒に駆け抜けた One year

마지막을 즐겨
最後を楽しもう


Everybody come have yourself a
Beautiful Christmas

우리 함께 하는 오늘이
私たちが一緒に過ごす今日が

The best time of the year

흰 눈처럼
白い雪のように

기다렸던 이 순간들
ずっと待ってたこの瞬間

Best time of the year

또 너와 이렇게
またあなたとこうして

Tree 앞에서 Oh holy night
ツリーの横で Oh holy night

전하고 싶은 말
伝えたい言葉


To the ladies
I’m wishing you a happy Christmas
More than anyone
To the fellas

Oh yeah 우리들의 1년
Oh yeah 私たちの1年

More than happiness

To my friends and to my family
You mean to me the Christmas time
Oh yeah everybody
Clap your hands come on!
It’s the best time of the
It’s the best time of the year

Everybody come have yourself a
Beautiful Christmas

우리 힘껏 달려온 One year
私たちが一緒に駆け抜けた One year

마지막을 즐겨
最後を楽しもう


Everybody come have yourself a
Beautiful Christmas

우리 함께 하는 오늘이
私たちが一緒に過ごす今日が

The best time of the year

흰 눈처럼
白い雪のように

기다렸던 이 순간들
ずっと待ってたこの瞬間

Best time of the year

사랑하는 너의 곁에
愛するあなたのそばに

늘 함께해
いつも一緒に

It’s the best time
Baby it’s the best of the year

 

 

 

 

SMTOWNのウィンター企画としてRed Velvetとaespaのクリスマスソングです。

サンタさん風の衣装がかわいい!

私も着たい!

 

単純な歌詞ですがクリスマスソングはこれくらいわかりやすくハピネス&ピース&ラブのほうが良いのです。

 

今年のクリスマスは皆さんいかが過ごされますか。

私は仕事の関係者とお食事会です。

 

マスク姿で不自由な生活も不景気も円安も何も解決されないままの年末だけど皆さんが幸せで楽しいクリスマスを過ごされますように。