オニュ「DICE - The 2nd Mini Album」
「DICE」日本語訳
Tasty
달콤하게
甘く
입 안 가득히 퍼져 온 Vibe
口中に広がる Vibe
Softly
한순간에
一瞬で
아주 깊숙이 녹아든 Eyes
深く深く溶け込む Eyes
한 칸씩 옮긴 발걸음이 다급해져
一マスずつ進んできた足取りを早めて
세네 칸씩 Woah
3マス4マス Woah
단번에 넘어
一気に飛び越える
오가던 턴이 내 차례에 멈춰 있어
行き交う順番は僕で止まってる
규칙 따윈 Woah
ルールなんて Woah
던져 지금부터
今から投げ捨てて
시작해 Rolling dice
始めよう Rolling dice
너에게 내던진 All my heart
君に捧げた All my heart
이기고 지는 건 잊어가
勝ち負けなんて忘れて
더 빠져가
もっと夢中になろう
끝이 어디라도
ゴールがどこでも
I could never let go
Falling
어디까지
どこまで
잠겨가는지 모르겠어
落ちていくのかわからない
So weird
머릿속에
頭の中に
오직 하나의 수만 보여
ただ一つの方法だけ見える
아른대 마치 열병같이 눈을 떠도
目を開けてもまるで熱病のようにちらついてる
온 사방이 Woah
四方八方 Woah
너 하나인 View
君一人だけの View
애초에 판이 비스듬히 기운 채로
最初からボードが傾いたまま
왔던 게임 Woah
進めてきたゲーム Woah
As you already know
시작해 Rolling dice
始めよう Rolling dice
너에게 내던진 All my heart
君に捧げた All my heart
이기고 지는 건 잊어가
勝ち負けなんて忘れて
더 빠져가
もっと夢中になろう
끝이 어디라도
ゴールがどこでも
I could never let go
시작해 Rolling dice
始めよう Rolling dice
넌 잡힐 듯이 또다시 멀어져
君は捕まえられそうで捕まらない
그럴수록 간절해지는 걸
どんどん切なくなって
기나긴 게임 끝낼 수 있는 건
長い長いゲームを終わらせるのは
너만 할 수 있어
君にしかできない
시작해 Rolling dice
始めよう Rolling dice
너에게 내던진 All my heart
君に捧げた All my heart
조금씩 이 거릴 좁혀가
少しずつこの距離を縮めて
널 따라가
君を追いかける
끝이 어디라도
ゴールがどこでも
I could never let go
시작해 Rolling dice
始めよう Rolling dice
Love’s like a rolling dice
시작해 Rolling dice
始めよう Rolling dice
Love’s like a rolling dice
オニュ!オニュ!オニュだよ!
これはもう久しぶりにアルバム全曲訳しちゃおうかな。
若いグループの勢いある激しいパフォーマンスと今風の歌詞もいいけど、やっぱりこういうことなんだよね。
聞いててしんどくない。
「ダイス」というタイトルと歌詞からしてサイコロの目の数だけ進むボードゲームを思い描きながら訳しましたがそれでいいんだよね。
人生ゲームみたいなやつ。
ちなみに私ゲームっていっさいしないんですよ。
なんかすごいんでしょ?今のゲームって。
オンラインで交流しながらのゲームなんて絶対ムリだわ…
オニュのアルバムなのにミノの画像で申し訳ない。
私はミノと結婚しようと長年思ってます。常々希望してます。
いつになったら結婚できるのかなあ。