APRIL「인형」日本語訳
하루 종일 그대 생각이 나죠
一日中あなたのこと考えてる
매일 아침에 눈 뜨면 그대만 찾고 있죠
毎朝目覚めるとあなただけ探してる
어디서 지금 무얼 하고 있을까
今どこで何をしてるのかな
(궁금한 마음인데) 알 수 없죠
(気になるけど)わからない
시간이 조금 지나면 정답을 알려줄까
もう少し時が経てば正解を教えてくれる?
참던 내 눈물이 그댈 찾죠
こらえてた涙があなたを探すの
내 맘속에 자리한 그댈 먼 곳에서
私の心の中にいるあなたを遠い場所で
오늘도 난 기다리죠
今日も私は待ってる
그댄 부를 수조차 없는
あなたを呼ぶことさえできない
슬픈 이름이 되어버렸죠
悲しい名前になってしまった
두 눈을 감으면 우리 처음 봤던 그때로
目を閉じれば私たちが初めて会ったあの頃に
그때로 돌아갈 수 있을까
あの頃に戻れるかしら
그렇게 나는 아무 말도 못하는
そうして私は何も言えない
슬픈 바보가 되어버렸죠
悲しい愚か者になってしまった
언젠간 다시 그댈 마주치길 바라는 마음
いつかまたあなたに会えることを願う心
오늘도 눈물로 꿈을 꾸죠
今日も涙で夢を見る
내게만 보여준 믿음이었죠
私にだけみせてくれた信頼だった
(언제나 내 편에 서서)
(いつも私のそばに立ち)
날 웃게 만들었죠
私を笑わせてくれた
한참이 지나고 이제 알게 된 나
時が流れてやっとわかった私
(그대는 멀어지고) 여기 없죠
(あなたは遠ざかって)ここにはいない
눈물이 넘쳐흐르면 꿈에서 깨어나죠
涙が溢れ出ると夢から覚める
아픈 내 가슴이 말을 하죠
痛む私の胸が言うの
다시 내게 오기를 아직 이곳에서
また私の元に来てくれるように
오늘도 난 기다리죠
まだここで今日も待ってる
그댄 부를 수조차 없는
あなたを呼ぶことさえできない
슬픈 이름이 되어버렸죠
悲しい名前になってしまった
두 눈을 감으면 우리 처음 봤던 그때로
目を閉じれば私たちが初めて会ったあの頃に
그때로 돌아갈 수 있을까
あの頃に戻れるかしら
그렇게 나는 아무 말도 못 하는
そうして私は何も言えない
슬픈 바보가 되어버렸죠
悲しい愚か者になってしまった
언젠간 다시 그댈 마주치길 바라는 마음
いつかまたあなたに会えることを願う心
오늘도 눈물로 꿈을 꾸죠
今日も涙で夢を見る
두 눈이 닿았던 곳에
目が届くところに
(바라만 보았던)
(みつめてた)
그대 없이 난 왔죠
あなたなしで来たの
(그때를 기억하며)
(あの頃を覚えながら)
마냥 웃던 그때로 갈 수 있을까
ただ笑ってたあの頃に戻れるかな
아련한 그 날 기억만
微かなあの日の記憶だけ
나를 움직이게 했었던
私を動かした
그게 그대의 이름인 거죠
それはあなたの名前なのね
이 어둠이 가고 그댈 다시 마주한다면
この闇が過ぎあなたにもう一度会えたなら
그때는 말을 할 수 있을까
その時は言えるかしら
그렇게 눈에 자꾸 아른거리는
そうしていつも目に浮かぶ
슬픈 이름이 되어버렸죠
悲しい名前になってしまった
언젠가 내게 와서 웃어주던 그대 모습을
いつか私の近くで笑ってくれたあなたの姿を
매일 밤 꿈속에서 난 찾죠
毎晩夢の中で探してる