EXO「여기 있을게 (Smile On My Face)」和訳 | まみんのブログ

まみんのブログ

韓国語の歌詞、文章の和訳。
和訳のリクエストはお気軽にお問い合わせください。
アメンバー申請の際は「アメンバー申請について」というテーマの記事をご一読いただき、注意事項をご確認ください。

EXO  
DON'T MESS UP MY TEMPO - The 5th Album
「여기 있을게 (Smile On My Face)」日本語訳




어렴풋한 기억에
微かな記憶に

그마저도 이젠 꽤 희미해 
それさえも今では薄れてきた

이름조차 잘 떠오르지 않아
名前も思い出せない

그날은 너무 또렷한데 
あの日はとても鮮明なのに

어쩌면 넌 heartbreaker 
もしかすると君は heartbreaker

내 맘을 아프게 했던 게 분명한데 
僕の心を傷付けたのは間違いないのに

이렇게 아무렇지 않은 날 보면 
こうして何ともない僕を見れば

이젠 다 괜찮은가봐
もうすっかり大丈夫みたいだ


그랬던 널 우연히 마주친 거야
そんな君に偶然出会ったんだ

하얗게 잊혀진 너는 또 그렇게
すっかり忘れてた君はまた

스쳐 지나가는 바람처럼 넌 
通り過ぎる風のように君は

사라져가 자연스레
自然と消え去っていく


I did it all with a smile on my face 

내 기억에 사라진 흔적들이 
僕の記憶に消えた痕跡が

나에게 다시 돌아올까봐 
また僕に戻ってきそうで

웃으며 다시 돌려보낼게
笑顔でまた送り返すよ

I did it all with a smile on my face 

아무도 아파하지 않아도 돼 
誰も苦しまなくていい

멀어져가는 널 붙잡지 않아 
遠ざかる君を捕まえたりしない

난 웃으며 널 떠나보내
僕は笑顔で君を見送るよ

With a smile on my face


한참을 멍하니 서서
しばらくぼんやり立ち尽くして

저만치 멀어져간 널 바라보네
遠ざかっていく君を見つめてる

왜 이러는지 나도 이해가 안돼 
どうしてなのか僕も理解できない

널 보냈던 그날처럼
君と別れたあの日のように

물었어 이유가 뭐니
尋ねた 理由は何なの?

아무 말 없이 날 꼭 안아줬고 
何も言わず僕を抱きしめて

그게 우리의 끝인 걸 알았어 
それが僕たちの終わりなんだと気付いた

그렇게 멀어져간 너 
そうして遠ざかった君


사실 너에 대한 모든 건 선명해
本当は君のこと全部はっきりしてる

네 이름 눈빛 말투까지 모든 게
君の名前も眼差しも口調も全部

사랑했던 기억 마음 깊숙이
愛してた記憶は心の奥深くに

묻어둘래 자연스레
自然に埋ずめておくよ


I did it all with a smile on my face 

내 기억에 사라진 흔적들이 
僕の記憶に消えた痕跡が

나에게 다시 돌아올까봐 
また僕に戻ってきそうで

웃으며 다시 돌려보낼게
笑顔でまた送り返すよ

I did it all with a smile on my face 

아무도 아파하지 않아도 돼 
誰も苦しまなくていい

멀어져가는 널 붙잡지 않아 
遠ざかる君を捕まえたりしない

난 웃으며 널 떠나보내
僕は笑顔で君を見送るよ

With a smile on my face
 
원한다면 나 있을게 있을게 
望むなら僕がいるから

여기 이대로 나 있을게 내가 있을게
ここにこのまま僕はいるよ 僕がいるよ