SHINee「Dream Girl」和訳
SHINee's Back
どこから始まったかなんてどうでもいい
今 僕の目には完璧すぎる君の姿だけが見えている
灰色のこの世界に
君の唇だけが紅く光る
口づけたその瞬間
また夢から覚める
まだ君の顔がこんなに鮮やかなのに
つかんだ手の温もりがこんなに温かいのに
夜には僕に近付いて
朝になれば消えてしまう
毎日こんなことばかり
君を見送ることができなくて
Baby すべてが夢だってわかってるけど
Baby どうか僕から離れないで
Dream Girl 捕まりそうで捕まらない
Dream Girl 毎晩こうして君を待ってる
Dream Girl 甘く愛をささやいて
朝になれば消え去る Dream Girl
ちょっと待って
これは夢じゃないよね
まぶしいその微笑み
これは確かに君
心臓が導くままにひそかに君に付いて行く
角を曲がった瞬間
夢のように君は消えた
夢の中の君の顔は毎晩同じなのに
もっと近付くことももうすぐできそうなのに
静かな微笑を浮かべたままで
君は消えてしまう
毎日こんなことばかり
君を見送ることができなくて
Baby すべてが夢だってわかってるけど
Baby どうか僕から離れないで
Dream Girl 捕まりそうで捕まらない
Dream Girl 毎晩こうして君を待ってる
Dream Girl 甘く愛をささやいて
朝になれば消え去る Dream Girl
君がいない一日が怖い
(明日にはまた忘れるだろうけど)
焦って掴んでみても
何の約束もなく君は僕の側から離れてしまう
君の瞳 君の唇 見た目
You're so beautiful
一瞬たりとも君から目が離せない
どんな表現も君には除けない
頭からつま先まで
君は One and only girl
1から100までやわらかく向かい合う
君が僕を選んだ日に
この世界は Stop!
You're my world
Dream Girl 捕まりそうで捕まらない
Dream Girl 毎晩こうして君を待ってる
Dream Girl 甘く愛をささやいて
朝になれば消え去る Dream Girl
Dream Girl 捕まりそうで捕まらない
Dream Girl 毎晩こうして君を待ってる
Dream Girl 僕たちの愛を覚えて
夜更けに訪れる Dream Girl
SHINeeのカムバックです!
タイトル曲の「Dream Girl」の日本語訳です。
訳は、不自然でない表現を優先しているので、直訳ではない部分があります。
少女時代の次はEXOが来るかと思いましたが、SHINeeだったか。
スタンドマイクを使ったパフォーマンスが話題になっていますが、SHINeeらしいキャッチーな曲です。
SMEのプロデュースの中では、SHINeeが一番音楽性が高いと思います。
昨年も、SHINeeとテティソが良かった。
いかにも流行りそうな曲、という評価を下す人もいるでしょうが、それで良いのです。
大衆音楽なのですから、売れなければ意味がありません。
SHINeeは日本語の曲にも恵まれています。
詞も不自然でなく、「Sherlock」は日本語バージョンもかなり良かったです。
今回の「Dream Girl」は、まんま、夢の中でしか会ったことがない君、がテーマです。
訳しながら、これは理想の女性との出会いを夢見る寝ぼけた男の歌なのか、もてなさすぎて悪い夢鬼にでも魂を売った男の歌なのか、ちょっと判断しかねる内容だと感じましたが、SHINeeが歌うからこそ、甘い恋の歌になるんですね。