BTS「ARIRANG」
「Into the Sun」日本語訳
Baby, you remind me
I want someone like you
Fires are never dying
I want someone like you
Nobody knows me, honey
No one like you
If you wanna go there
I’m ready to be with you
You call
I run
Dark days
And find the sun
I don’t care
How far
Just wait
Dawn
Baby, what you want
Baby, what you need
Tell me how you feel
Every night I’m thinkin’ of
해 질 때의 바람
太陽が沈むときの風
해 뜰 때의 온도
太陽が上る時の温度
네가 느껴야 할
君が感じる
저녁부터 아침의 볕
日暮れから朝焼け
잃은 너의 것
失った君のもの
좀 이른 어둠의 문턱
少し早い闇の敷居
동이 틀 때까지 난
夜明けまで僕は
널 지키며 into the sun
君を守りながら into the sun
24, 24/7 feel like 24
태양을 향해 뛰어도
太陽に向かって走っても
가까워지진 않아도
近付けなくても
Don't be afraid
기억해
忘れないで
그저 잠시뿐인 걸
ほんの少しだから
어두운 밤을 지나
暗い夜を過ぎて
아침이 오는 걸 맞으며
朝の訪れを迎えながら
눈을 떠 into the sun
目を覚ます into the sun
You call
I run
Dark days
And find the sun
I don’t care
How far
Just wait
Dawn
개와 늑대의 시간
犬と狼の時間
부서진 짐승들의 나침반
壊れてしまった獣たちの羅針盤
우리들의 피난
僕たちの避難
소란들과 미련 앞
騒動と未練の前
숨 쉬며 반항하는 인간
息つきながら反抗する人間
난 집에 가고파
僕は家に帰りたい
네가 있는 곳
君がいる場所
풀이 뜨고
草が芽吹き
별 지는 곳
星が沈む場所
불을 건네줘
炎を灯して
이 기름 속
この油の中に
너는 멋지고
君は美しく
달은 아마 뜨지 않을 거야 오늘
今日はおそらく月は昇らないだろう
And if we run out of time
I’ll chase the feeling
Never too far behind
You call
I run
Dark days
And find the sun
I don’t care
How far
Just wait
Dawn
I’ll follow you
Into the sun
Into the sun
Into the sun
I’ll follow you
Into the sun
Into the sun
Into the sun
I’ll follow you
Into the sun
Into the sun
Into the sun
I’ll follow you
Into the sun
Into the sun
Into the sun

英語のみの歌詞と非公開の歌詞以外を訳しました。
韓国語の部分しか和訳してませんが英語の歌詞と文脈がつながってることが多いので全体的に読んでいただいたほうがいいかと思います。
全曲聞きましたが最も秀逸だと感じたのはタイトルです。
アルバムのタイトル「アリラン」
歌詞には今までの歩みや成功者としての喜び、その裏の悲哀、そして今後への決意が込められていました。
世界的な成功者としてのカムバックに「アリラン」というタイトルを選んだ彼らにさすがという気持ちも感じました。
多言語に訳せない韓国文化特有の単語も散見され訳しにくい部分もあったのですがそれもまた彼らの歌詞の特徴だと思います。
タイトル曲「SWIM」も良い曲ですねー。
船出の曲です。
誰がどのパートを歌ってるというより一体感を感じました。