まみんのブログ

まみんのブログ

韓国語の歌詞、文章の和訳。
和訳のリクエストはお気軽にお問い合わせください。
アメンバー申請の際は「アメンバー申請について」というテーマの記事をご一読いただき、注意事項をご確認ください。

ユノ I-KNOW - The 1st Album 
 

「Body Language」日本語訳


Yo this one
Check fye
Check fye fye
Shicka shicka shicka shaaaa
shicka shaa shaaaa
Shicka shicka shicka shaa shaa

Yo yo 비춰 Spotlight yo
Yo yo 照らせ Spotlight yo

I’m ready to rock the mic tonight

볼륨을 높여
ボリュームを上げて

What you want

외쳐 외쳐 La la
叫べ La la

Hit ya with the fun

Oh yeah 다 같이 Getting fly
Oh yeah 皆で Getting fly

Hey woah woah woah

터질 에너지
爆発するエネルギー

지금 One and the only
今 One and the only

We know the vibe

Hi yes we came to party

정답 따윈 없는 Act uh huh
正解なんてない Act uh huh

누구에겐 단순한 놀이
誰かには単純な遊び

누구에겐 Make the story
誰かには Make the story

저마다 춤을 춰
それぞれのダンスを踊ろう

So 너와 나 모두를 위한 Flow
So 君と僕 皆のための Flow


몸이 기억하고 있는 것만 같은
体が覚えていたかのような

심장의 두근거림보다 빠른 리듬
心臓の鼓動より速いリズム

침묵 너머 다시 커지는 My tune
沈黙を超えてまた大きくなる My tune

굳어있던 손발을 힘껏 뻗어내
固まってた手足を思い切り伸ばそう

One two

Hold on baby hang tight

다시 막이 올라
また幕が上がる

I like the way we do
I like the way we do

이 무대를 열어 Right now now
このステージを開く Right now now

Hi yes we came to party

정답 따윈 없는 Act uh huh
正解なんてない Act uh huh

누구에겐 단순한 놀이
誰かには単純な遊び

누구에겐 Make the story
誰かには Make the story

저마다 춤을 춰
それぞれのダンスを踊ろう

So 너와 나 모두를 위한 Flow
So 君と僕 皆のための Flow


Play back

긴장을 늦춰 Lay back
緊張をほぐして Lay back

고민은 던져 내일에
悩みは明日に投げ捨てて

불꽃을 지펴
花火を上げよう

Tell me what you waitin’ for?

이 순간을 태워 Blazing
この瞬間を燃やす Blazing

(Blazing hot)

비교할 수 없이 So amazing
比較できない So amazing

(Amazing hu hu)

너와 나 사이의 New arrangement
君と僕の間に New arrangement


(Brand new for us)

언어 그 이상의 Body Language
言語以上の Body Language


번진 온기 커진 멜로디
広がるぬくもり 大きくなるメロディー

온몸으로 퍼져오는 열기 속
全身に広がる熱気の中で

살아있다는 걸 느껴
生きてると感じる

That’s for sure

Not yet 겨우 이건 Mic-check
Not yet これはただの Mic-check

지금 멈추기는 너무 이른 걸
今止まるのは早すぎる

망설임 없이
ためらわずに

올라타 Onto the beat
乗り上がる Onto the beat


Hi yes we came to party

정답 따윈 없는 Act uh huh
正解なんてない Act uh huh

누구에겐 단순한 놀이
誰かには単純な遊び

누구에겐 Make the story
誰かには Make the story

저마다 춤을 춰
それぞれのダンスを踊ろう

So 너와 나 모두를 위한 Flow
So 君と僕 皆のための Flow

Play back

긴장을 늦춰 Lay back
緊張をほぐして Lay back

고민은 던져 내일에
悩みは明日に投げ捨てて

불꽃을 지펴
花火を上げよう

Tell me what you waitin’ for?

이 순간을 태워 Blazing
この瞬間を燃やす Blazing

(Blazing hot)

비교할 수 없이 So amazing
比較できない So amazing

(Amazing hu hu)

너와 나 사이의 New arrangement
君と僕の間に New arrangement

(Brand new for us)

언어 그 이상의 Body Language
言語以上の Body Language

 

 

 

 

ユノのソロアルバム「 I-KNOW」全曲を訳しました。

アルバムを聴きながらご覧いただけると幸いです。

 

タイトル曲「Body Language」の歌詞が別の曲の歌詞とリンクしていたり割と統一感を感じる詞が多かったように感じます。

 

遊び心あるのは「이륙(26 Take-off)」かな。

2と6の発音と掛けてると言うか。

 

韓国語は外来語や固有名詞を除いて本来の韓国語では子音のㄹは先頭に来ないという法則があります。

「이륙」は「離陸」という意味で漢字もそのまま「離陸」ですが「陸」の字は「륙」になってます。

これが「陸上」のように陸が前にくると「육상」という表記になってㄹが抜け落ちるんですね。

したがって「離陸」の「離」も同じ法則です。先頭に来てるときは「이」となってますが「距離」のように後ろに来ると「거리」になります。

 

何の話?と思いますが2の発音が「이」で6は「육」なのですが文中にある場合は「륙」と発音されることもありますよーという話です。

 

話をまとめるとユノのソロアルバム発売がめでたい!

そういうことですね。