今日はテイラーの曲の中で一番のお気に入りの曲の和訳です!


Style Taylor Swift


{A1D4F58D-AE1B-4D4E-B301-F3D139989B93:01}




すんごい切ない曲ですよね
この曲はテイラーがOne Directionのハリースタイルズと付き合って破局した経験をベースに書かれた曲です
だから曲名がStyleなんですよね笑

多分テイラーはハリーのことがほんとに好きだったんだと思います
(みんな言ってるよねw)
I Knew You Were Troubleと重ね合わせて考えると
なおさらハッキリわかります
一目惚れしちゃってうまくいかないって分かってたけど付き合って
好きすぎたせいで自分がめちゃくちゃになって
結局上手くいかなくて大失恋をして、、、
私も恋するとこのパターンが多いのでよく分かるんです笑
ほーんと好きすぎると続かないですよね
分かってるの、頭の中ではうまくいくはずないって
なのに心は好きなんですよね
彼が近くにいるとレーダーが反応してすぐ見つけちゃったり
遠くにいてもシルエットで分かったり
ささいなことで優しくされるとすぐ舞い上がって
でもちょっと失敗すると落ち込んで、、、
自分が傷つくだけなのに
分かってるはずなのに
なんで好きになっちゃうんでしょうね



Midnight,
You come and pick me up, no headlights
真夜中にあなたは明かりもつけずに私を乗せにやってくるの

Long drive,
Could end in burning flames or paradise
長いドライブになりそうね
行き着く先は破滅か楽園どっちなのかな

Fade into view, oh, it's been a while since I have even heard fromyou (heard from you)
道のりが見えないの、あぁ、あなたが最後に連絡をくれたのはいつだったんだろう

I should just tell you to leave 'cause I
Know exactly where it leads but I
Watch us go 'round and 'round each time
あなたに別れを告げなくちゃ
だって行き着く先なんて分かってる
なのに私たちは同じことを繰り返してるだけ、、、


You got that James Dean daydream look in your eye
ジェームズディーンみないなうっとりした瞳のあなた
And I got that red lip classic thing that you like
そして私はあなたの大好きな真っ赤な唇
And when we go crashing down, we come back every time
別れてはよりを戻すのを繰り返してるだけ
'Cause we nevergo out of style
We never go out of style
だって私たちはこの関係から抜け出すことなんてできないんだから、、、

You got that long hair, slicked back, white t-shirt
あなたは長い髪を後ろになでつけて真っ白のTシャツを着てる
And I got that good girl faith and a tight little skirt
そして私は良い子だから短いタイトスカートを履いてるの
And when we go crashing down, we come back everytime
別れてはよりを戻すのを繰り返してるだけ
'Cause wenever go out of style
We never go out of style.
だって私たちはこの関係から抜け出すことはできないんだから、、、



So it goes
He can't keep his wild eyes on the road
車はどんどん走っていく
けど彼は運転に集中できないの
(=私たちの関係が進んでも彼は私ひとりだけを見てくれることはないの)
Takes me home
Lights are off, he's taking off his coat, hmm, yeah.
家に連れて帰ってよ
家の明かりは消えたままコートを脱いだ彼に私はこう尋ねたの


I say, "I heard, oh, that you've been out and about with some other girl, some other girl."
聞いたわよ、あなた他の女の子とデートしてるんでしょ?
He says, "What you've heard is true but I
Can't stop thinking about you," and I...
I said, "I've been there too a few times."
彼はこう答えたの
君が聞いたことは本当だよ、けど君のことを考えずにはいられないんだ、、、
だから私はこう言ったの
私にもそういうことが何度かあったわ、、、


You got that long hair, slicked back, white t-shirt
あなたは長い髪を後ろになでつけて真っ白のTシャツを着てる
And I got that good girl faith and a tight little skirt
そして私は良い子だから短いタイトスカートを履いてるの
And when we go crashing down, we come back everytime
別れてはよりを戻すのを繰り返してるだけ
'Cause wenever go out of style
We never go out of style.
だって私たちはこの関係から抜け出すことはできないんだから、、、



Take me home
Justtake me home, yeah.
Just take me home
(out of style)
私を家に帰してよ、
もとに戻してよ、、、
あなたに会う前の私に戻してよ、、、
あなたを忘れたいの



You got that long hair, slicked back, white t-shirt
あなたは長い髪を後ろになでつけて真っ白のTシャツを着てる
And I got that good girl faith and a tight little skirt
そして私は良い子だから短いタイトスカートを履いてるの
And when we go crashing down, we come back everytime
別れてはよりを戻すのを繰り返してるだけ
'Cause wenever go out of style
We never go out of style.
だって私たちはこの関係から抜け出すことはできないんだから、、、