先日テレビを見てると(主にゲルマンさんが)
「持ってたら賢そうに見えるアイテム」みたいなお題でトークしてて
その中で英字新聞が上がってました。
君が持ってても全く目立たず。
むしろナチュラルすぐる。
そーいえば以前、
日本語を趣味で勉強してるドイツ人(日本語は初級レベル)が言ってたんですけど
日本語を読むのは慣れないと難しい。
なぜなら、アルファベットの文章は単語と単語の間が必ず空いてるけど
日本語は句読点があるとはいえ、全てつながってますよね。
例
This is a pen.
これはペンです。
なので、どこで切ってよいか分からなくなってしまうそうです。
確かに日本人ですら平仮名が続く文章だと「あれ?あれ?」ってなるときあるしなー。
稀ですが…。
外国人に指摘されて改めて
「そう言われてみればそうじゃのぅ~」と思ったものの一つでした。
* * * * * ランキングに参加中 * * * * *
励みになっております!本日も応援のクリックをお願いします!
人気ブログランキング
