ドイツでは、くしゃみをすると
その場にいる誰かが「ゲズントハイト」と言います。
英語の「ブレスユー」に当たる感じで、「お大事に」みたいな意味合いでしょうか。
くしゃみ
↓
ゲズントハイト(お大事に)
↓
ダンケ(ありがとう)
これが一連の流れです。
普段99%日本語で会話をしてる我々夫婦ですが
これだけはドイツ語で行われます。
最初はいいんですけどね
そのうち「ったりー」とか思い始めるわけですよ。
それで一時言わないでいたらゲルマンさんに悲しまれました。
ドイツ語を勉強し始めた頃は、日本にない習慣なので
「ドイツっぽーい☆」などと思いつつ
意気揚々とやってたんですが
最近はもーぶっちゃけ面倒なんですわ…
しかも我々なぜかくしゃみ多いし…
このように、事務的でもいいから
兎に角やらねばならない儀式らしい。
そして喧嘩中でもやらねばならないらしい。
風邪で死ぬて…
確かに万病のもとと言われてるけど
少々飛躍しすぎでないかい?
でも喧嘩中でも
これを言うことにより、なんとなく雰囲気が和らぐんですよね。
コミュニケーション大事。
あっちなみに1コマ目はイメージです。イメージ。
さすがの我らもこんな低レベルの口喧嘩はしてませんので
ご安心を。
* * * * * ランキングに参加中 * * * * *
応援のクリックをお願いします!
人気ブログランキング

