ドイツでは、くしゃみをすると

その場にいる誰かが「ゲズントハイト」と言います。


英語の「ブレスユー」に当たる感じで、「お大事に」みたいな意味合いでしょうか。



くしゃみ

ゲズントハイト(お大事に)

ダンケ(ありがとう)


これが一連の流れです。


普段99%日本語で会話をしてる我々夫婦ですが

これだけはドイツ語で行われます。


最初はいいんですけどね
そのうち「ったりー」とか思い始めるわけですよ。

それで一時言わないでいたらゲルマンさんに悲しまれました。


ドイツ語を勉強し始めた頃は、日本にない習慣なので

「ドイツっぽーい☆」などと思いつつ

意気揚々とやってたんですが

最近はもーぶっちゃけ面倒なんですわ…

しかも我々なぜかくしゃみ多いし…




ゲルマン日和


このように、事務的でもいいから

兎に角やらねばならない儀式らしい。


そして喧嘩中でもやらねばならないらしい。


ゲルマン日和


風邪で死ぬて…


確かに万病のもとと言われてるけど

少々飛躍しすぎでないかい?


でも喧嘩中でも

これを言うことにより、なんとなく雰囲気が和らぐんですよね。

コミュニケーション大事。



あっちなみに1コマ目はイメージです。イメージ。

さすがの我らもこんな低レベルの口喧嘩はしてませんので

ご安心を。



* * * * * ランキングに参加中 * * * * *


応援のクリックをお願いします!


にほんブログ村 イラストブログ 絵日記へにほんブログ村

ゲルマン日和-ランキング人気ブログランキング