ラジオから流れてきた聞き覚えがある曲に耳が留まる。


とても好きな曲で、自分の中で大切な曲であることが分かっても、タイトルがでてこない。


しかし、この曲はサビ部分の歌詞の中にタイトルがあることは知っている。


曲がサビに行く前に、何とか思いだそうと必死に頑張り、サビ前にギリギリ曲が明確になった。


1977年のヒット曲。デビー・ブーンの「You light up my life 」。


Gentie System Service Blog-You light up my life01


日本人の杏というアーチストがカバーしているようだ。


大ヒットした当時、何度も繰り返し聞いた。

ちょうど英語を習い始めた中学生だったので、

歌詞が英語の学習に役立った。聞きやすかったし、訳しやすかった。


デビー・ブーンは、「砂に書いたラブレター」のパット・ブーンの娘。

カレン・カーペンターと同様に、歌声に状況が含まれている。


それにしても、いくつになってもこの曲にはヤラレテしまう。

ヤラレテしまう曲の1つなのだ。


若い時は、ヤラレテしまう曲を求めて彷徨ったものです。


中学生だった当時から、邦題「恋するデビー」はひどいなと思っていた。


同名タイトルの映画もあって、それも観た。

Gentie System Service Blog-You light up m…


映画の邦題は「マイソング」で、そっちの邦題は、まあそれなりに許していた。


「You light up my life 」は男女の曲でなく、神を唄った曲だと知ったのは大人になってから。


それでも、私が心を奪われた「You light up my life 」は1つしかない。


1977年・・・。当時の空気が甦るとともに、琴線を震わす。