先日、女子プロゴルファーの久保樹乃さんと東京よみうりカントリークラブでラウンドしてきました。 久保プロは国内ツアーで2勝をしているトッププロです。 フェアウェイでもラフでも、前下がりでも前上がりでも、バンカーでもどこでも、スウィングが同じリズムで美しいものでした。 鍛え抜かれた達人の技は、ゴルフであれ剣術であれ、無駄がなく美しいものです。
香取神道流師範大竹先生は、長威斎先生が築いた剣術の技の型を数十万回、数百万回と70年間繰り返し習得しました。 一切の無駄を排除した究極の美しさを持つ技です。 鍛えぬいた年数の違いはあっても、久保プロも数十万回、数百万回と打ち込み、素振りを繰り返し、一所懸命に精進を重ねて習得したスウィング(型)である事が見て取れます。
分野は違っても鍛え抜かれたプロの技、達人の技は、1つの仕事に打ち込むことの大切さ、日々の精進を重ねることの大切さ、を我々に教えてくれます。
I played golf with a professional golfer, Ms Mikino Kubo, at Tokyo Yomiuri country club. She is one of top professional golfers who won two victories. She swang beautifully with the same rhythm whereever she was such as fairway, rough, a bunker, etc. The techniques masters obtained is so beautiful without useless movement and with nothing to do with golf and sword technique.
The master of Katori Shintoryu, Mr Otake, has learned the technique the founder established through hundred-thousaund and million practices for his 70 years. It is an ultimate technique which is so beautiful without useless movement. Ms Kubo seems to have gained the golf technique through hundred-thousaund & million hitting and swing practices as well as the master.
The techniques the golfer and the master established through hard training teach us that it is quite important to devote ourselves to one job and work very hard for it everyday.
女子プロゴルファー : 久保樹乃さん
