香取神道流剣術の気合いは、エイ、ヤー、トーの3つです。 順序は関係ありません。 敵に向かって剣を打つときに、剣とともに出る掛け声です。 己の剣の力を最大にするために、無意識に体から湧き出る集中力です。 香取神道流師範大竹利典先生の気合いは鋭く、気迫に満ち溢れ、圧倒されて背筋が凍り身動きが取れなくなったことを覚えております。 20年以上前に、大竹先生が中国の逸話から気合いについて話をしてくれたことがあります。
昔々、中国のある山村に両親がトラに喰われてしまった男の子がいたそうです。 その子は、いつの日か両親の仇を取るために毎日、弓の稽古を一所懸命していたそうです。 ある日、その人喰いトラが村の近くを徘徊しているという噂を耳にしました。 その男の子は大人達に交じり、人喰いトラ退治に出かけたそうです。 ある時、藪が不自然に揺れ、黒い影が映り、人喰いトラの気配を感じました。 男の子は弓を構え、藪を目がけて、渾身の力で矢を放ちました。 手ごたえを感じ、皆が矢が飛んで行った先を目がけて走りました。 矢は大きな黒い岩に深く刺さっておりました。 大人達は、その子の気迫を称賛したそうです。
砲丸投げの室伏選手は、ものすごい気合いで投てきします。
その気合いは無言の投てきに比べ、1.3倍、1.5倍も距離を伸ばすと言われております。
香取神道流においても気合いは非常に重要です。 しかし、極意の居合 ”無二之剣” は初めから終わりまで無言です。 気合いが無いわけではありません。 無言の気合いです。 これが究極です。
There are three shoutings such as Ei, Ya, Toh, for concentration in Katori Shintoryu. The order is not important. The shoutings are generated from inside our body when we strike a sword against an opponent. It is concentration generated from insdie our body to maximize the sword power. I remember that the shoutings of our great master, Otake-sensei, were so sharp and powerful that I could not move. It was because I was overwhelmed by it. The master told us about the concentration by introducing a chinese anecdote more than 20 years ago.
Once upon a time, there was a boy whose parents were eaten by a tiger in a chinese village. He made an great effort in increasing his bow skill through the training everyday to revenge against the tiger. One day, he heard a rumor that the tiger was walking around the village. He joined a group which killed the tiger. One day, they felt the tiger was there through unnatural movement of a bush, and a black shadow behind the bush. The boy pulled a bow, and released an arrow toward the tiger with his most power. He and the others felt something, and they rushed the place where the arrow reached. The arrow sticked deeply inside a big black rock. The elderly people applauded his power through his concentration.
Mr Murofusi, who is a shot-putter, throws the ball with his shoutings. The shoutings help him increase the distance which is more than 30%, 50% in comparison with that of throwing without shoutings. Shoutings are very important even for Katori Shintoryu. However, extremely-refined Iai, so-called "Muni-No-Ken" was performed without shoutings from the begining until the end. It is concentration without shouting. This is the ultimate end.
砲丸投げの金メダリスト 室伏選手 : Mr Murofushi, a gold medalist of a shot-putter