RUNAWAY

 

 

I wanna runaway

逃げ出したい


I wanna runaway

逃げ出したい


I wanna runaway

逃げ出したい

 

 

모든 게 이제는 지긋지긋해서

すべてが今はうんざりして


작은 일들에 기분이 쉽게 삐뚤삐뚤해져

小さいことに気分が簡単に傾く


혼자 오는 퇴근길이 시끌시끌해도

一人で来る退勤の道が騒がしくても


나와 관계없는 웃음뿐

僕と関係のない笑いだけ


고갤 떨궈 계속

うなだれる ずっと

 

 

정신없이 달렸지 어른이 된지 모르고

我を忘れて走った 大人になったのか分からなくて


걱정 없이 사는 척

心配せず生きるフリ


엄마 걱정을 덜으려

母さん 心配を少なくしようと


집에 도착하면 씻고 불 끄고 누워도

家に着いたらシャワーして電気を消して横になっても


이제는 꿈보다 현실이 무거워

今は夢より現実が重い


잠을 못 들어 So I sing

眠りにつけない だから僕は歌う

 

 

거울 속에 왜

鏡の中にどうして


더 이상 내가 알던 내 모습이 아닌데

これ以上僕が知ってた僕の姿じゃないのに


꿈을 쫓고 싶은데

夢を追いかけたいのに


내 어깨에 책임이라는 짐이 걸릴 때

僕の肩に責任という重荷がかかる時

 

 

비틀거리는 나를 보고 있다면

ふらつく僕を見てるなら


여기서 나를 데려가 줘 멀리

ここから僕を連れてってよ 遠くに


I wanna runaway

逃げ出したいんだ


Yay ye yay ye

 

 

아무도 날 모르는 곳에

誰も僕を知らない場所に


아무도 찾지 않는 곳에

誰も探さない場所に


쓰러진 날 일으켜줘

倒れた僕を起こしてよ


I just can’t go on 날 데려가 줘

もう続けられない 僕を連れてってよ


I wanna runaway

逃げ出したいんだ

 

 

실수를 실패로

ミスを失敗に


생각하는 버릇이 생겨서

考える癖ができて


실패를 하기 싫어

失敗をするのが嫌だ


자꾸만 시도를 그르쳐

何度も試みを誤る


다치기 싫어서

怪我するのが嫌で


새로운 만남을 기피해

新しい出会いを避ける


혼자 우는 쪽이 편해

一人で泣く方が楽


눈치 볼 필요 없어서

様子をうかがう必要はないから

 

 

내 침대에 누워도 내 집은 아닌 것 같아서

僕のベッドに寝転がっても僕の家じゃないみたいで


그저 어딘가 먼 데로 떠나가고 싶어져

ただどこか遠い場所に行きたくなる


내일은 해가 뜬다라는 희망을 찾아도

明日は日が昇るっていう希望を探しても


좋은 아침이란 말엔

いい朝だっていう言葉には


아무도 진심이 없어 So I sing

誰も本心じゃない だから僕は歌う

 

 

거울 속에 왜

鏡の中にどうして


더 이상 내가 알던 내 모습이 아닌데

これ以上僕が知ってた僕の姿じゃないのに


꿈을 쫓고 싶은데

夢を追いかけたいのに


내 어깨에 책임이라는 짐이 걸릴 때

僕の肩に責任という重荷がかかる時

 

 

비틀거리는 나를 보고 있다면

ふらつく僕を見てるなら


여기서 나를 데려가 줘 멀리

ここから僕を連れてってよ 遠くに


I wanna runaway

逃げ出したいんだ


Yay ye yay ye

 

 

아무도 날 모르는 곳에

誰も僕を知らない場所に


아무도 찾지 않는 곳에

誰も探さない場所に


쓰러진 날 일으켜줘

倒れた僕を起こしてよ


I just can’t go on 날 데려가 줘

もう続けられない 僕を連れてってよ


I wanna runaway

逃げ出したいんだ

 

 

Runaway


Oh nanana

 

 

거울을 보는 내 눈빛

鏡を見る僕の眼差し


힘 없이 무너진 두 발

力なく倒れた両足


거울 속 남자가 또

鏡の中 男がまた


낯설게만 바라보네 Yeh ye

見慣れないような感じで見つめてるね

 

 

괜찮아질 거야 멀리

大丈夫だろう 遠く


이 긴 방황의 저 끝에

この長い彷徨いの果てに


내가 찾는 내 모습이

僕が探す僕の姿が


날 기다리고 있길 Yeh ye

僕を待っていますように


Yeh ye ye

 

 

길을 잃어버린 나는

道に迷ってしまった僕は


이젠 지쳐서 나아갈 수 없어

もう疲れて進めない


여기서 나를 데려가 줘

ここから僕を連れてってよ


숨쉬기 어려워

息を吸うのが難しい


Yeh ye

 

 

길을 잃어버린 나의

道に迷ってしまった僕の


손을 잡아줘

手を握ってよ


I don’t know why I’m here

なんでここにいるのか分からない


I wanna runaway

逃げ出したい


I wanna runaway

逃げ出したい

 

 

아무도 날 모르는 곳에

誰も僕を知らない場所に


아무도 찾지 않는 곳에

誰も探さない場所に


쓰러진 날 일으켜줘

倒れた僕を起こしてよ


I just can’t go on 날 데려가 줘

もう続けられない 僕を連れてってよ


I wanna runaway

逃げ出したいんだ