恋愛で最大の過ちは

すれ違うこと


すてきですね


原語の意味を損なわずに

フランス語に訳せるか?

難しいですね


しっくりくる訳文が

思いつきません


だからこそ尋ねた

















<恋のチャンスは一瞬だ>


こう訳せば

原語の意味が伝わる


<時を逃せば

決して成就しない>




わたしの嫌いな翻訳官 第17話 雪山の純愛伝説