昨日の火曜日の夜ご飯は焼き肉でした。

ハワイと香港勢は銀座と日本橋でデパート巡りをしていたそうです。
流石にハワイのお祖父さんは銀座の買い物→ランチのあとはホテルに戻って休んでいたそう。

だろうね…

目的のない買い物に付き合うのって疲れるからねー。

私は仕事の後にホテルで休んでいるお祖父さんをピックアップして、焼き肉へ。



銀座の俺の焼肉、再び。

肉好きのハワイのおじさんのお気に入りのお店っぽいです。


松阪牛のリブロースステーキ、流石に美味しかったです。

写真のセットのは松阪牛ではなくて、これを食べたあとに単品で頼んだ松阪牛のリブロースステーキを食べたら、松阪牛と知らなかったのに違いがわかる肉質でした。A5だからというのも関係してるのかな?


美味しかったんですが、もう、霜降りとかそういうのは1、2枚で十分なお年頃になりましたわ。

自分がそんな風に思う時が来るとは想像もしてなかったー


夕食の後はマツキヨでお買い物。

湿布とか風邪薬のお勧めを聞かれたけど、湿布も市販薬もほぼ使わないので答えられず驚き



この日は夕食に合流する途中で彼とのwechatでのやり取りでなんかムカつくことがありました。


やはり状況説明を端折りすぎてると思うんですよね、あやつは。


お祖父さんが一人でホテルで休んでるから、ホテルでお祖父さんを拾ってお店に来てよ


と言えばすんなり納得するところを


「ハイヤット行って」


のひとこと。


私にはその一言のみで、グループチャットに

「让她去hyatt(私をホテルに向かわせた)」とかムキー


ネザーランド・ドワーフ让我去hyatt 啥意思啊你


ハリネズミ爷爷在酒店里


ハリネズミ你带他去


ネザーランド・ドワーフ虽然我都去hyatt,但是我希望你刚才告诉我 

      “爷爷一个人在酒店 我们还在松屋 直接去晚饭 

      你去hyatt和爷爷一起来烤肉”


ハリネズミ太长了


これを書いてる今、思い返すとそれほどムカつくことでもない気がするのですがうさぎ


彼の説明省きすぎな点には前から不満があるので、小爆発しちゃいました。


そのあとお店からマツキヨまで彼をほぼ他人扱いしているうちに自分の中で気が済んで落ち着き笑い泣き


ちょうどそんな頃に彼からすり寄ってきたので自然と元通りという…


私が勝手に苛ついて勝手に落ち着いただけに見えますよね…

自分でもそう思うけど…


私の怒りポイントを伝えることに意義があった

と思うことにします泣き笑い