●人形町ロイヤルパークホテルでこんなコースターが泊まった部屋にもあったから持ってきて家でも
ホテル気分をまだ味わいたいと使うせこいおいら。
ここでちょいと英語の知ったかぶりを。
ココに書いてある英語CHICだが、
シーク トウキョー ステイ と発音する。
チックではなくてシックでもなくて、シークである。シークとは上品な という英語だ。
悪役プロレスラーのザ シークは本当は上品な人というふうにおいらは覚えた。
発音を間違えると恥ずかしい言葉の1つであるうえ、
文字からはいるとチックと読んでしまう怖い言葉だね。
日本語で言うところのシックは意味合いがややちがううえ、あれはフランス語からきてるのだとおもう。
センター試験の英語の勉強などするならこっちの方が重要だとおいらはいつも思っている。