店に貼ってあるボードに書いてあるのは
 
ノー スピッティング(唾を吐くな)
ノー スウェアリング(悪い言葉を言うな)
ノー リスキュー ウィメン(エロい女 立ち入り禁止)
=RISQUE=発音はリスケが一般的なのかと思っているが、この映画での
ピーター・フォンダの発音はリスキューと言っている。
 
 
women(ウィメン)の前にはながあるのは女性団体から訴えられないようにしたのかも。
 
 
あれは、お前さんの行動の全てをカバーする(言葉だ)な。メリー。
 
 
って、そんなこと言わんでもいいのになあ。