今日から暦が変わりました。
昨日は旧正月で
韓国では盛大に祝ってるようですね。
僕はハングルをPCでうつことはできないのですが
ハングルで新年の言葉を
カタカナで書くと
セヘ・ポン・マーニ・パドゥセヨ
っていいます。
セ=新しい
へ=年
ポン=幸
マーニ=たくさん
パドゥセヨ=受けて下さい。
いい言葉って思いませんか?
自分のことはもちろん
相手のためを思うことって
とても
いいと思いませんか?
日本語にも
韓国語にも
すばらしい言葉と
心があります。
韓国ドラマなどにはまっちゃうのは
こんなことからかもしれません。
まあ
悪いやつは
どこにでも居ますわな。