ミイ



キーホルダーって
大人になると
どこに付けていいかわからないね

でも、見ると可愛くて
ついつい…


ムーミンって、現地
では

どう書くのかな~

って調べてみたら 

フィンランドと日本では、
キャラクターの名前…違うみたいですね

●ムーミントロール→ムーミペイッコ(MUUMIPEIKKO)
●ムーミンパパ→ムーミパッパ(MUUMIPAPPA)
●ムーミンママ→ムーミマンマ(MUUMIMAMMA)
●ノンノン→ニースクネイティ(NIISKUNEITI)
●スナフキン→ヌースカムイックネン(NUUSKAMUIKKUNEN)
●スナフキン→ヌースカムイックネン(NUUSKAMUIKKUNEN)
●スニフ→ニプス(NIPSU)
●ミイ→ピックミュー(PIKKU MYY)
●ミイ→ピックミュー(PIKKU MYY)
●ニョロニョロ→ハッティヴァティッ(HATTIVATIT)
●ヘムレン→ヘムリ(HEMULI)
●ヘムレン→ヘムリ(HEMULI)
ちなみに『MOI!』(モイ)は
フィンランド語で『こんにちは』だそうです
フィンランド語で『こんにちは』だそうです

ひとつ勉強になりました

北欧行ってみたいな~
