(スーザン・ボイル)Never judge a book by its cover | 大村あつしオフィシャルブログ「ボクは不死鳥」Powered by Ameba

(スーザン・ボイル)Never judge a book by its cover

昨日ご紹介した動画。

完全にボクのツボにはまりましたね。

何回見ても目頭が熱くなります。

高校生のころ、英語のことわざを覚えるのが大好きでした。

実用性がありますし、応用も効くからです。

有名どころでは

「There's no use crying over spilt milk」(It'sでもOK)

「覆水、盆に返らず」

後悔してもしかたがない、ってことですが、「no use ~ing」を覚えておけば、いろいろ応用が利きます。

It's no use studying English

なら、「英語なんて勉強してもしかたがない」になりますね。
(蛇足ですが、no worthを使って、もっと強い意味にすることもできます)

そして、Susan Boyleの動画を見て、このことわざが頭に浮かびました。

Never judge a book by its cover!

「人を見た目で判断するな!」

実際、彼女が歌ったあと、審査員は、彼女の年齢などを笑ったことを反省しています。

ということで、もう一度、URLを載せます。

ノーカットバージョンを見るのがいいと思いますが、字幕がない(なくても信じられないことが起きている「incredible!」のはわかります)ので、どうしてもという方は日本語バージョンを見てからノーカットバージョンを見ると、感動が2倍ですよ(*^^*)

ちなみに、日本語バージョンはちょっと意訳されてますが・・・

それから、ヘッドフォンで聴くと、真面目な話、鳥肌が立ちます。

いくつになっても、夢はかなう!

人の価値は、見た目ではなく、「なにを持っているか」

Susan Boyleがそれを教えてくれました。

Never judge a book by its cover!

◆日本語バージョン
⇒ http://www.youtube.com/watch?v=hZTmbmvYSm0


◆ノーカットバージョン(「見れば後悔しない」とか「彼女に投票を」とか余計な英文が出てこない、一番クオリティの高い動画です)
⇒ http://www.youtube.com/watch?v=d-KiGva9dV4






第一話の「クワガタと少年」の朗読を無料公開しています。
朗読者は、ドラゴンボールのベジータの声優、堀川りょうさんです。
感涙必至の素晴らしい朗読劇をぜひお楽しみください。