一時帰国用に、友人に買う物は結構困るのですが
実家用はパターンが決まっているので結構楽です。
特に、砂糖と酢で漬けたニンニクは
日本にはないですね…
今の住まいの近くには美味しいお鍋屋さんがないので
北京に行った時に買って帰ります。
最近はいつも建国門の長富宮のそばにある
火鍋屋さんで買っています。
1個2元で、5個買って10元。
待っている間にお店のメニューの看板を見ていたら…
遠くから拡大して撮ってもあまり文字がはっきり
しなかったのですが、一番下に日本語表記がありました。
でも右側のカルビは中国語のままでした。
そして左側の羊肉は「手で羊を切る」と書かれていました。
機械じゃなくて人の手でスライスしたんだよ、と言いたいのでしょうが、
ちょっとカンフーみたいな感じですね…
最近は日本でも中国語表記を見かけるようになりましたが
ネイティブの人達が見たらおかしいとか、
笑ってしまう言葉もきっと多いのでしょうね。