少し前、
息子がボブ・マーリーの映画を観に行ってた。
俺もみてー!
仕事の事考えたらそんな余裕ないわ。
あっそうや!
祭りの寄合とか町の行事サボったら観に行けんちゃうんかい。
ボブ・マーリーの曲で、
ノー・ウーマン ノー・クライというのがあるが、
若い頃の正昭ちゃんいわく、
女(恋人)おれへんかっても泣くなという意味らしい。
そんなわけないやろっ!
ボブ・マーリーがそんな薄っぺらい歌詞を書くわけないやんけ。
聞いた時はうかつにも爆笑してしもたけどな。
そういえば昨日、
コーナンに金物買いに行ったら
屋根屋のよっちゃんに遭遇。
最近よう会うな。
よっちゃんで思い出すのは
中学の遠足。
2人で楽しく並んで歩いてたら
よっちゃんのデコに鳥のババが落ちてきた。
それを見て大爆笑の私。
大爆笑の私を見て
デコに付いた鳥ババを私の服に擦りつけてきた。
・
・
・
服にベッタリ鳥のフン。
遠足のテンション下がるっちゅうねん。
何でそんな事するん?
大阪 岸和田 オーダー家具
丸心木工所