kill some time | 英会話ボイトレ@西麻布

kill some time

こんにちは。

今日は自己啓発な1日でした。

10:00-11:00 英語発音レッスン@新宿
12:00-13:30 英語カフェ@飯田橋
14:00-14:30 ボイトレ@渋谷

もともと入れていた予定の英語発音レッスンとボイトレの間に時間があったので、飯田橋にあるLeafCupという英語カフェに初めて行ってきました。

初めてきたということを伝えると、日本人スタッフの方が丁寧にシステムを説明してくれて、テーブルまで案内してくれました。

会話の中では外国人スタッフに

Is it your first time here?

と聞かれたので

Yes. I usually go to an English cafe in Machida which is close to my house.

と答えました。

そしたら

Why did you come here today?

と聞かれたので

I have to go to Shibuya in this afternoon. Before that, I had some free time. So I came here to kill the time.

と答えました。

kill some time は暇をつぶすという意味です。最近この動画で拾った表現なんで早速使ってみましたよ。

私は毎日YouTubeを見て英語を学んでるんですが、そこで覚えた表現を実践で使用するという、好循環が生まれてます。

さらに

In my usual cafe, I always talk to the same people. So today, I tried a different cafe to talk to different people. 

と答えました。

英語カフェって、大抵店舗ごとに常連客がいらっしゃって、同じ人と話すことも悪くないのですが(自己紹介を省略できる)、たまには他の人と話したいというのもあって、そういうときは行く時間帯を変えるか、店舗を変える必要があります。

私はどちらかというとここで述べたように、不特定多数の人と話すことによっていろいろ刺激を受けたいので、今回は違う店舗を試しました。

それに対し、外国人スタッフの方が、

That's a good idea. In this cafe, customers are always rotating. So you can talk to many different people.

と答えてくれました。

都心部であるとやはり人の循環も多いのかもしれませんね。

自己啓発 = self-enlightenment
好循環 = positive spiral
常連客 = regular customer

(続く)