こんにちわ。
雨が多い今年。なんだから気温が安定しない日々に
体調管理に振り回される毎日。。
年を感じます。。
そんな中、息子たちの友達の間でボイパ(ボイスパーカッション)がなんだか流行っているらしく、
影響されやすい息子たちが
ひまがあれば唇や手を使い音を繰り広げ、、、
それにあきれば
「ラッスンゴレライ」
や
「ダンソン!フィーザキー・・・」
と歌って踊りだしたり。。
もー落ち着かないお年頃で、なにか常に体のどこかを動かし、音が作られ繰り広げられる毎日。。
本当に、
You drive me nuts!!!!!
と叫びたくなります。
さて、これはどういった意味でしょう。
これは、
「も~~~~~~~~~~~イライラする!!!」
と訳すのが一番近いでしょうか?
nutsは、頭、という意味の俗語なので、頭がおかしくなりそう!→いらいらする!
という意味です。
他にも
He really irritates me..
などありますが。笑
とにかく落ち着かない我が家の男子に
ホッと一息つく暇がありません。。
そのnuts ですが、
他にも「夢中になる」という使い方もあり、
This ice cream drives me nuts!!
という風にも言えます。
私のも場合は
Chocolates drives me nuts!!
ですね
では、おやつに頂き物のChocolate chip cookieをいただいてきます
雨が多い今年。なんだから気温が安定しない日々に
体調管理に振り回される毎日。。
年を感じます。。

そんな中、息子たちの友達の間でボイパ(ボイスパーカッション)がなんだか流行っているらしく、
影響されやすい息子たちが
ひまがあれば唇や手を使い音を繰り広げ、、、
それにあきれば
「ラッスンゴレライ」
や
「ダンソン!フィーザキー・・・」
と歌って踊りだしたり。。
もー落ち着かないお年頃で、なにか常に体のどこかを動かし、音が作られ繰り広げられる毎日。。
本当に、
You drive me nuts!!!!!

と叫びたくなります。
さて、これはどういった意味でしょう。
これは、
「も~~~~~~~~~~~イライラする!!!」
と訳すのが一番近いでしょうか?
nutsは、頭、という意味の俗語なので、頭がおかしくなりそう!→いらいらする!
という意味です。
他にも
He really irritates me..
などありますが。笑
とにかく落ち着かない我が家の男子に
ホッと一息つく暇がありません。。
そのnuts ですが、
他にも「夢中になる」という使い方もあり、
This ice cream drives me nuts!!
という風にも言えます。
私のも場合は
Chocolates drives me nuts!!

ですね

では、おやつに頂き物のChocolate chip cookieをいただいてきます
