一つ前のブログでMarry me!!!と書いて思い出したビックリマーク


私は今病気のためなーんにもしていませんが

以前は外資系の会社で働いてました。

外資系って言っても社員はすべてジャパニーズ日本

ほとんどの方が英語が話せない為

英語がちょっと話せる私はめでたく採用となり

シャカリキに働いていましたマッチョ


外資系らしく(?)クリスマス前になるとクリスマスカード柊

海外のお客さんに送ります手紙

業務に関わっている人がそれぞれメッセージをカードに書きます。

そんな一昨年前の出来事。

約5ヵ国分、つまり約5枚のクリスマスカードが

専務→部長→課長→係長を経て私の所に来ました。

私も一言書こうと開いてみると

!?

ある方のメッセージが

Marry(結婚して)Xmas!

となっていたのですずんこ驚く

因みに正解はMerry

ま、まさか!と思い、他の人のメッセージを見ると

全員、5ヵ国分すべてきれいに

Marry Xmasガクリ(黒背景用)

ガチャピーンガビーン

最初に書いた人がMarryって書いちゃったもんだから

きれーに連鎖反応が起こってしまったみたい

書き間違いは全員上司だし、

今更書き直すこと出来ないしで言えずじまい。

大しておもしろくないのに

あの時はやたらツボに入ってしまい大変だったなぁ溜め息

結局そのままMarryで送付したけど

気づかれたかなぁ?

気づくよなぁ・・・

馬鹿な日本人めププッって思われただろうなぁ・・・・