テレビで大相撲を観ていると、画面にも出ていて、場内アナウンスでも力士の出身地を言っていますが、栃ノ心という外国人の力士は、出身地が「ジョージア」となっています。
私はてっきり、あの♪ジョージア・オン・マイ・マインドのアメリカのジョージア州のジョージアだとばかり思っていました。
でもよく考えてみると、外国人は国名が出るはずなのに、おかしいと思いつつも、なぜかジョージア州の出身なのだと思い込んでいる自分がいました。
これが勉強不足でした。( ´△`)
お恥ずかしい。
ジョージアというのは国名で、元のグルジアのことだったのです。
日本では昨年の4月までグルジアと言っていたのでした。
英語読みにするとジョージアになるのです。
アメリカジョージア州の州都アトランタとジョージア国の首都トビリシは、1987年に姉妹都市になったそうです。
なんか紛らわしい。ジョージアがあまりにも、アメリカのジョージア州として私の頭にイン・プットされているからです。
相撲界では、臥牙丸もジョージア出身で、臥牙丸 勝 (ががまる まさる)という日本名を持っています。
そして、栃ノ心はなんと
栃ノ心剛 (とちのしん つよし)という名前を持っているのです。
そしてビートルズの「バック・イン・ザ・U.S.S.R.」という曲では、同一の名称で呼ばれる2つの地名に引っ掛けたジョークが歌詞に含まれているということです。
YouTubeでこの曲のDemoというのがあって、これを聴くと面白いです。
我が心のジョージアも、イイ曲ですね。
レイ・チャールスやスティーヴン・ウインウッド。
ライチャス・ブラザースのは、レコードがあるのでよく聴いたものです。
相撲から始まるハテナ(・_・?)のおかげで、色々勉強になりました。
グルジアがジョージア……です('-^*)ok